作者:王国维,宋楚明注 日期:2015-12-01 15:51:31
★珍稀手稿全本,绝妙点评。一代国学巨匠的传世经典之作,中国文学史上里程碑式的巨著!★一代国学巨匠的百年经典国学,中西交融开文学批评新境界,新旧杂陈书诗赋新篇章。★盛传一百多年的不朽巨著,流转一个世纪的诗词经典,20世纪中国很具影响力美学力作更多好书请点击:★苏青全集(全三册)(张爱玲、胡兰成、王安忆等曾强力推荐)★瓦尔登湖(彩色插图版)(150多年来畅销不衰的心灵“圣经”,整个世界阅读和怀念的美国超好的书。读完它,你会获得内心的宁静!) ★热爱生命 : 汪国真经典诗文(精装珍藏本)(谨以此书沉重悼念汪老!他的诗集曾连续获得过三届全国图书“金钥匙”奖,中国当代诗坛的一个奇迹!)
★蒙田随笔(精装珍藏本权威译本)(世界上伟大的随笔经典,四百年来畅销不衰,被译成几乎所有文字,行销世界各地!)
本书简介:
《人间词话全集鉴赏》是著名国学大师王国维所著的一部文学批评著作,作于1908~1909年,是王国维接受西洋美学思想的洗礼后,以崭新的眼光对中国旧文学的评论。最初发表于《国粹学报》,是中国近代最负盛名的一部词话著作。《人间词话全集鉴赏》是中国古典文学批评里程碑式的作品。作为中国发展史上堪称是一部划时代的作品,全书观点新颖、立论精辟、自成体系,集中体现了著名学者王国维的文学、美学思想。每篇文字都妙语连珠,见解独到,不仅有对诗词作品的点评,而且对历代词人的人生境遇和得失都有所评价,可谓难得的国学经典、美学巨著。作者王国维更是被誉为“中国近三百年来学术的结束人,最近八十年来学术的开创者”。
作者简介:
王国维(1877年—1927年),字静安,又字伯隅,号观堂,浙江海宁人。王国维是中国近代最后一位重要的美学和文学思想家。他第一个试图把西方美学、文学理论融于中国传统美学和文学理论中,构成新的美学和文学理论体系。从某种意义上说,他既集中国古典美学和文学理论之大成,又开中国现代美学和文学理论之先河。在中国美学和文学思想史上,他是从古代向现代过渡的桥梁,起到了承上启下、继往开来的作用。
目录:
人间词话·手稿本·壹
人间词话·手稿本·贰
人间词话·手稿本·叁
人间词话·手稿本·肆
人间词话·手稿本·伍
人间词话·手稿本·陆
人间词话·手稿本·渠
人间词话·手稿本·捌
人间词话·手稿本·玖
人间词话·手稿本·拾
人间词话·手稿本·拾壹
人间词话·手稿本·拾贰
人间词话·手稿本·拾叁
人间词话·手稿本·拾肆
人间词话·手稿本·拾伍人间词话·手稿本·壹
人间词话·手稿本·贰
人间词话·手稿本·叁
人间词话·手稿本·肆
人间词话·手稿本·伍
人间词话·手稿本·陆
人间词话·手稿本·渠
人间词话·手稿本·捌
人间词话·手稿本·玖
人间词话·手稿本·拾
人间词话·手稿本·拾壹
人间词话·手稿本·拾贰
人间词话·手稿本·拾叁
人间词话·手稿本·拾肆
人间词话·手稿本·拾伍
人间词话·手稿本·拾陆
人间词话·手稿本·拾柒
人间词话·手稿本·拾捌
人间词话·手稿本·拾玖
人间词话·手稿本·贰拾
人间词话·手稿本·贰壹
人间词话·手稿本·贰贰
人间词话·手稿本·贰叁
人间词话·手稿本·贰肆
人间词话·手稿本·贰伍
人间词话·手稿本·贰陆
人间词话·手稿本·贰柒
人间词话·手稿本·贰捌
人间词话·手稿本·贰玖
人间词话·手稿本·叁拾
人间词话·手稿本·叁壹
人间词话·手稿本·叁贰
人间词话·手稿本·叁叁
人间词话·手稿本·叁肆
人间词话·手稿本·叁伍
人间词话·手稿本·叁陆
人间词话·手稿本·叁柒
人间词话·手稿本·叁捌
人间词话·手稿本·叁玖
人间词话·手稿本·肆拾
人间词话·手稿本·肆壹
人间词话·手稿本·肆贰
人间词话·手稿本·肆叁
人间词话·手稿本·肆肆
人间词话·手稿本·肆伍
人间词话·手稿本·肆陆
人间词话·手稿本·肆柒
人间词话·手稿本·肆捌
人间词话·手稿本·肆玖
人间词话·手稿本·伍拾
人间词话·手稿本·伍壹
人间词话·手稿本·伍贰
人间词话·手稿本·伍叁
人间词话·手稿本·伍肆
人间词话·手稿本·伍伍
人间词话·手稿本·伍陆
人间词话·手稿本·伍柒
人间词话·手稿本·伍捌
人间词话·手稿本·伍玖
人间词话·手稿本·陆拾
人间词话·手稿本·陆壹
人间词话·手稿本·陆贰
人间词话·手稿本·陆叁
人间词话·手稿本·陆肆
人间词话·手稿本·陆伍
人间词话·手稿本·陆陆
人间词话·手稿本·陆柒
人间词话·手稿本·陆捌
人间词话·手稿本·陆玖
人间词话·手稿本·柒拾
人间词话·手稿本·柒壹
人间词话·手稿本·柒贰
人间词话·手稿本·柒叁
人间词话·手稿本·柒肆
人间词话·手稿本·柒伍
人间词话·手稿本·柒陆
人间词话·手稿本·柒柒
人间词话·手稿本·柒捌
人间词话·手稿本·柒玖
人间词话·手稿本·捌拾
人间词话·手稿本·捌壹
人间词话·手稿本·捌贰
人间词话·手稿本·捌叁
人间词话·手稿本·捌肆
人间词话·手稿本·捌伍
人间词话·手稿本·捌陆
人间词话·手稿本·捌柒
人间词话·手稿本·捌捌
人间词话·手稿本·捌玖
……下阙以“西窗又吹暗雨,为谁频断续,相和砧杵?”起笔,深得转承之妙。作者笔锋轻轻一转,从织妇到捣衣女,从屋内到屋外,境转而意连,而促织声则是串起这一连串意境的关键。西窗暗雨,思念良人的又何止是织机边上一人而已呢?李白《子夜吴歌》有云:“长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日子胡虔,良人罢远征?”织衣和捣衣都让人顿起别离之叹,无论是织衣还是捣衣,都深深浸透着一种别离之苦。这句上承“夜凉独自甚情绪”,下开“别有伤心无数”。孤灯寒窗,秋风暗雨,那一声声的虫声是在为谁与捣衣的砧杵声相和呢?虫声与捣衣声断续相闻,更显孤独寂寥,相思苦无极。“候馆迎秋,离宫吊月,别有伤心无数”,正是“天涯共此声”,伤心之人,哪里有没有呢?候馆中的迁客谪人,离宫中的帝王妃子,此时大约都在静静聆听这悲愁无极的虫鸣之声,都在感受那一份共同的离愁别怨吧。“离宫吊月”别有深意,隐喻徽钦二帝被囚五国城之事,暗抒国恨。此句场景豁然间变得开朗宏大,那无声之悲伴着这一声声虫鸣在思妇房中、在捣衣河畔、在候馆离宫、在这世间每一个伤心角落弥漫萦回,挥之不去。“豳诗漫与,笑篱落呼灯,世间儿女。”《诗经·豳风·七月》中有“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀,人我床下”的句子,这里思绪回到了词人本身,词人感于蟋蟀即席成诗,然而却见小儿女呼灯捕捉蟋蟀,笑闹喧哗。此句与前景迥然相异,似是呼灯儿女的欢笑打断了词人的愁思。以无心反衬有心,天真孩童的欢喜却更深刻地反衬出词人之愁。陈延焯《白雨斋词话》中说:“以无知儿女之乐,反衬出有心人之苦,最为人妙。”末句“写入琴丝,一声声更苦”,暗承前句,眼前儿女天真烂漫,不识愁滋味,词人之愁无人可说,只得谱人乐章。那一声声琴声自然也更是幽怨苦楚之极了。
全词以自闻促织声起笔,场景层次展开,到最后两句因儿女欢笑之声打断思绪又重回词人本身。而末句词人独自将愁“写入琴丝”正与首句“先自吟愁赋”遥相呼应。全词结构严谨,流畅自然。长调最讲究意不断,就是整阙词不管意境如何变幻,意一定要连绵不绝,不能乱。姜夔的这首词是个典范。词人之悲,寄托在小小蟋蟀的鸣声之中,一个个意象层次触发,由微及远,由小及大,这种悲伤一步步被烘托显得更加深刻沉重,让人深有所感。冷窗孤灯、凄风苦雨、秋风候馆、月下离宫,场景纷至沓来而丝毫不显乱象;蛩鸣声、机杼声、风雨声、捣衣声、笑语声、琴声应和和谐,极富音乐美。白石此词,丝丝相接环环相扣,转承自然顺畅,意境变幻错落纷呈而令人丝毫不觉突兀,大家风范显露无遗。