作者:李春长 日期:2016-05-07 16:33:34
本书简介:
本书围绕美国著名诗人庞德的代表作《华夏集》和《诗章》展开,指出庞德通过操控式翻译,刻意将中国描绘成一个充满了负面情绪和社会问题、亟需美国给予帮助的国度,为美国侵华制造舆论。同时庞德也积极从中国古代诗歌中寻找灵感,以期构建一个理想的道德体系,为建立乌托邦王国提供支持。本书通过当时的历史背景、庞德的政治主张以及庞德开展翻译工作的细节进行分析,展现了两本书的联系。
作者简介:
李春长(1974—),文学博士,江西财经大学外国语学院副教授,硕士生导师,曾在核心期刊发表学术论文十多篇,翻译《论古人的智慧》、《图书馆里的古今之战》等著作,主持和参与多项国家和省级社科项目。