作者:NULL 日期:2018-11-10 11:52:37
★ 32开精装,2014年1版1印,上海社会科学院出版社出版★ 余振先生是中国蕞早的也是蕞有成就的俄罗斯诗歌翻译家之一,俄语翻译家王智量的老师★ 他翻译莱蒙托夫的成就与传播人类精神的功绩已载入中国文学翻译的史册,他的翻译著作是中国翻译界弥足珍贵的财富★ 书中收入近20幅余振先生的珍贵黑白照片余振翻译的《余振翻译文集》收录了莱蒙托夫一生的抒情诗、叙事诗、戏剧等绝大部分作品,以及普希金的重要长诗和马雅可夫斯基的诗选,这些作者都是在世界文学史上有着举足轻重的地位,而这些诗作普遍反映了俄罗斯不同时期的历史与文化风貌,也反映了中国对于外来优秀文化作品渐次吸收过程。
本书书录的作品有: 秋、爱神的迷误、芦笛 (“在山坡上、河水帝, 行人, 你可看见过”) 、诗人 (“当着拉斐尔充满了灵感”) 、致彼……逊、致杜……夫、献给N. N.、筵席、快乐的时刻、致友人们 (“我生来就有颗炽热的摹? 等。