作者:胡玉龙 日期:2014-08-16 01:05:44
本书是一部作品集,分为两大部分,第一部分是诗词,第二部分是散文。
诗词部分主要记录了作者的心路历程,反映了特定历史阶段的一个侧面,对年轻人了解那个特定的时代不无裨益。因为古体诗平仄太难,又束缚思想,所以作者的许多诗词仅保留了古体诗的形式,只注意押韵而未顾及平仄。
散文部分主要记录了作者在法国多年的工作和学习经历,其中既包括作者参观许多法国作家的故居,踏着他们的足迹,追寻往昔时光的经历;又包括作者在驻法国使馆工作时的一些外交活动情况以及在联合国教科文组织做翻译时的情况。此外,在该部分作者还对儿时的京津等地进行了追忆。
作者简介:
胡玉龙,1941年生于天津,后举家迁京,就读于北京八中、北京四中,最终毕业于北京大学西方语言文学系。他曾为访问学者,在法国、比利时留学,讲学;曾任中法文化研究会理事,联合国教科文组织大会翻译、审校,驻法使馆和驻欧盟、比利时使馆外交官,主管中法、中欧教育交流和相关国家的教育研究;曾任中国法语教学研究会理事,中国法国文学研究会理事,北京语言文化大学教授、系主任;现任外交学院兼职教授、北京法语联盟校长。他的主要著作有《二十世纪法国文学概要》《法国文化论集》《法国教育》《科技生法语课本》《汉法报刊词典》等,此外,他还参与编写了北大李赋宁先生、罗芃教授主编的《欧洲文学史》部分章节。他的主要译著有《小王子》《天堂儿女》《夜间来客》《穿墙越壁的人》《法国中短篇小说选》《比较文学之道--艾田伯论文集》《电影理论与批评》等。2006年,他获得法兰西棕榈骑士勋章。
目录:
《胡玉龙诗文集》序
诗词篇逝水年华
卜算子昆明湖游水
纪念曹雪芹逝世二百周年
虞美人
登八达岭观万里长城
瞻仰阜成门鲁迅故居
为闻一多先生拍案而作
桂林吟
豫园游
谒广州黄花岗陵园
重游金陵
附:游西花园
朱履曲
如梦令游姑苏狮子林《胡玉龙诗文集》序
诗词篇逝水年华
卜算子昆明湖游水
纪念曹雪芹逝世二百周年
虞美人
登八达岭观万里长城
瞻仰阜成门鲁迅故居
为闻一多先生拍案而作
桂林吟
豫园游
谒广州黄花岗陵园
重游金陵
附:游西花园
朱履曲
如梦令游姑苏狮子林
采桑子
渔歌子西子湖心荡舟
西江月游石城燕子矶
水调歌头敬和伟师
归心
念江词
颂针线包
思念
一剪梅致友人
无题
浪淘沙
海棠春
蝶恋花
附:宁纾君诗一首。
卜算子
思佳客
附:念友人
双调折桂令
附:惠玲君来函
念奴娇
芭蕾舞白毛女观后感
相见欢
回故里
卜算子
遥致亲人
无题
莫愁
鹧鸪天
蝶恋花
贺新郎
为经贸部凌志存君赴法留学而作
贺儿生
闻喜讯
附:北大学友杨荣声和诗
如梦令
拜谒母亲河
游阿尔卑斯山
感念
夜阑漫步西子湖畔
横穿西伯利亚
访莫斯科
访日内瓦
布鲁塞尔
游巴黎卢森堡公园
清平乐
思亲
鹧鸪天
画堂春中秋有感
重访图尔城
塞纳河畔看画家作画
访蓝色海岸和意大利
伦敦一瞥
罗马古都
访伯林
倚兰令
新春赞
如梦令
感君恩
附:为玉龙赴任巴黎饯行
贺银婚
贺妻五十岁诞辰
五十四岁寿辰自勉
赞白鹤
渔父词
评电视剧“晴”与“无晴”
春节祝词
维也纳
访布拉格
游布达佩斯
喜迎白章德参赞夫人来比探亲
为使馆司机王国平夫人来比利时而作
贺女儿榕榕、女婿继明结为百年之好
丁丑中秋
惊回首
海滨风
虎年为外甥女张鑫而作
为外语系“熊教头”祝寿
为舅父大人送行
为妻五十二岁祝寿
沪上行
五言诗
咏玉龙山
奠舅父
结婚三十周年纪念
忆逢鑫兄教诲
附:北大英文教授王逢鑫学兄和诗
盼两岸通航
贺新千年
贺岁
游武夷山
怀念盛成教授
情人节
双调蟾宫曲
双调寿阳曲
贺外孙诞生
来港贺澄澄诞生
昆明湖
如梦令
大连会议
北语荷花展
感悟
五言
感恩胞姊
送胞姊驾鹤归西
在巴黎为姐姐送行
西班牙海滨
中秋思念姐姐
遥寄仙境
清明念胞姐
贺爱女三十岁生日
为澄澄三岁而作
登五台山
览琼州
福似海
游耕织园
无题
无题
象鼻山
在沃乐河小憩
贺柏崖居
丫丫生日
参加职称评审会有感
重游江南
淘扇记
逛兴城
春联
大病初愈
游怀柔红螺寺
获骑士勋章
谢池春
游桂林
游漓江、阳朔
为明明四十岁生日而作
贺女儿结婚十周年纪念
秋游扬州
喜读毛主席诗集
无题
重庆会议
巴蜀新天
自贺六十六寿辰
退休有感
贺女儿三十有六
皖南游
登黄山
与法盟同仁、总代表M.ANDREDEBUSSY先生游黑龙潭
游雁栖湖
登凤凰岭
游百泉山
京西十八潭
悼念立群兄
别友人
中吕醉高歌
随想
悟道
青岛行
失而复得
少年游思故人
颂乐山大佛
九寨沟
上峨眉山
贺女儿结婚十三年
附:贺玉龙六十八寿辰
读《与子同袍》
敬贺立三学兄古稀寿辰
悼竹平学友挽联
悼竹平公
星与灯
青龙山
渔家傲
辛卯年将至
忆恩师
秋日
古稀感叹
贺天龙阁
园中吟
《电影理论与批评辞典》问世
念北大学友
今又重阳
九华山
恭贺宏安晋升荣誉学部委员
千秋岁
华清池
延安行
杜牧诗《寄扬州韩绰判官》法语译文
王昌龄诗《芙蓉楼送辛渐》法语译文
答谢新成馈赠
附:刘新成主席贺寿诗
汤寿、玉龙互贺七十寿辰
挽伟大母亲
点绛唇
双调蟾宫曲
思帝归赞海棠仙子
散文篇秋送丹桂香
法兰西文苑漫步
在诺曼底海边小镇,与雨果邂逅
沿着巴尔扎克的足迹
大仲马——天才的通俗小说家
左拉与梅塘
追忆普鲁斯特
法国文人咖啡咖啡馆
圣米歇尔山
卢瓦尔河古堡
忆法国骑士勋章获得者盛成先生
外交生涯掠影
参加法兰西研究院成立二百周年纪念活动
在联合国(教科文)工作的日子里
我做口译
北大——培养全面发展人才的摇篮
亚非作家紧急会议上,初做口译
1966年毛主席在东湖宾馆接见亚非作家,畅游长江
在上海给巴金做翻译
在钢琴王子的第一次来华演奏会上
为荣毅仁副主席做翻译
陪茅盾同志接待法国友人
接待比利时教育部部长时的一次尴尬场面
关于同声传译
杏坛耕耘四十载
学习榜样,低调做人,踏实教学
老骥伏枥,志在千里
来自各个方面的评语
京津琐忆
在北京解放的日子里
海河锅巴菜小金鱼
锦什坊街
忆母亲二三事
后记
在诺曼底海边小镇,与雨果邂逅 一 从巴黎驱车,沿塞纳河谷向勒阿弗尔方向前进,一路坦途。大约两个小时光景,就到海边了。难怪人们把多维尔附近的海滩,叫作巴黎的沙滩。一则,是因为多维尔离巴黎不远;二则,是巴黎人对沙滩情有独钟。这里沙滩极好,细而闪光,踩上去惬意诱人,巴黎人经常光顾,往往舍不得离去。其中不乏巴黎的名流,他们也利用周末,到此一游,让阳光、沙滩、海水,洗涤被世俗污秽了的身心,抚慰因恣睢而疲惫的肌肤,以便来日回到花都,重新投入物欲横流的洪涛之中。 周末,这里是巴黎人休闲和疗养的天堂。 异国匆匆来去的游客,一旦有机会,就来领略诺曼底海滨的美景。如有兴致,逆着历史的时针,追溯而上,或许能与在此逗留过的文人墨客、达官显贵相会,同他们一起流连忘返。 陶醉在天地的大美之中,品味这静谧的诺曼底乡村,缓缓流淌的小溪,碧绿绵延的牧场,真是人间的快事……点缀其间悠扬的牛铃声,伴着袅袅炊烟,升上半空,为这靓丽的画面,平添了几许生机。它给文人墨客们带来了美的顿悟,也激发了他们的灵感。在这片沃土上,他们留下了许多传世之作。福楼拜的《包法利夫人》在飘溢着苹果酒香的园中酝酿;莫泊桑在乡间小镇写过他的名篇《人生》;伟大的诗人雨果也在海边得到了灵感,从心底里流淌出字字珠玑,为享誉全球的法兰西文学增添了不少诗篇和巨著…… 这方水土的丰饶,这得天独厚的人文环境,似乎都变成了法兰西精神和灵魂的养分和源泉。 二 在阿弗乐小住期间,早晨起来,我在田间小路上散步时,总有一种难以名状的感觉。不知是心灵的游荡跨越了时空,还是先贤的幽灵回来顾盼来自东方的“骑士”,我仿佛隐约觉得在远处、在林间、在溪畔、在小径、在塘边……瞥见了有时气势磅礴,有时柔肠万千的浪漫诗人雨果……这异样的感觉,或曰幻觉,给我留下了久久挥之不去的印象…… 那是一个秋日的清晨,我漫步在阿弗乐镇附近的小径,下意识地朝维勒吉耶方向走去。不远处,塞纳河湍湍的浪花翻卷,激荡,有几朵白帆随风浮动。海鸟追逐着浪花,时而一头扎进水中,探秘这幽蓝莫测、流动着的深邃。我愈走,愈觉脚步沉重。是因了有年轻的生灵曾在此溺水而惋惜,还是因了先人失去骨肉而生恻隐之情?倏然之间,我惊愕了:眼前出现了一个步入不惑之年的男子,身着19世纪的便服。只见他未曾梳理的头发散落在额头,失魂落魄的神情中透着一股执着。他迈步,踏着拂晓的霞光,正朝着维勒吉耶的方向,缓缓走去。他“穿过丛林,跨过山冈”,去看望四年前乘船时,不慎在维勒吉耶附近落水的女儿莱奥波丁娜。 原来,这就是著名的法国诗人维克多·雨果。我生怕打扰了心仪已久、终身仰慕的伟大文豪,悄悄地跟在他身后。正是他,随着时代的潮起潮落,在风口浪尖上叱咤风云,与污浊和邪恶搏杀;正是他,殚精竭虑,呕心沥血,用生命去歌颂真、善、美。这时,我仿佛听到,他口中念念有词,那催人泪下的诗句似滴滴泪珠,洒向亲人的坟茔: 明天,天一亮,田野微露曙光时分,我就启程。你瞧,我知道你一直在等。我将穿过树林,我将翻山越岭,我无法长此远离你的身影。~我将沉思冥想,一切视而不见,一切听而不闻。我弯腰背手,无人知晓,踽踽独行。我悲恸不已,白天对于我,犹如夜半更深。~我无心远眺傍晚金色的彩云,无心凝望阿弗乐尔的孤帆远影,我到达时,在你的坟前,我会放上一束盛开的欧石楠和翠绿的冬青。 诗句饱含了泪与血,饱含了发自内心的忧伤,更充满了父亲对女儿的爱…… 诗人不忍心长久地与女儿分离,天地遥远,人各一方。今天,他弯着腰,背着手,朝日出的方向,孤寂而行…… 终于来到了维勒吉耶,和女儿靠近了,他弯下腰,将一束叶冬青和欧石楠花放在坟墓前……诗人的泪水滴在了素雅的花瓣上,滴在了翠绿的叶子上…… 周围一片寂静,唯有一老一少,两颗心儿用同一个节拍在跳动,默默地传递着冥阳两界发生的事情……是哀女儿先他而去,是怨父女无暇相聚,是回顾他的浪漫主义诗剧走向了衰落的历程?还是向女儿诉说他在维护君王的立场和主张共和的态度之间摇摆不定?也许是他在大胆地表露,自己已经认清了路易·波拿巴的狼子野心?我站在远处,不敢走近,生怕打扰他们相通的灵犀,搅扰他们沉浸于寂静环宇的心境。我知道,只有与安睡的女儿在一起,才能静下心来,梳理人生的头绪;才能为来日的奋斗,准备精神上的武器。父爱是伟大的,它并不囿于诗人的私情之中。恰恰相反,它把这父爱,扩展到对普天下弱势群体的同情、仁爱……诗人在此待了一天的光景。这时,已是黄昏,日近西下…… 潜意识具有神奇的浓缩之力,这漫长的整整一日,我却只经历了短短的一个时辰。但,我的心似曾与这两颗纯真的心儿一起跳动,起伏跌宕…… 是啊,伟大的作家,关注的不仅是普世大众的疾苦,其柔肠中更洋溢着父亲的爱和崇高的情。只有对亲人有笃爱的人,对百姓才会有真情;只有刚直不阿,敢于为民请命的人,才能高举理想的大旗,向恶势力投去惩罚的标枪,向“悲惨世界”发起冲锋!只有这样的作家,历经漂泊磨难后,荣归故里,才会赢得人民的爱戴、尊重,还有鲜花和夹道欢迎。当他离开人世的时候,才会有倾城的巴黎妇孺和市井的戴孝百姓,哀泣声直上云霄,为他送行…… 雨果,正是这样的作家,铸造法兰西文化的功臣。 耳际飘过动人心弦的诗句,我驻足良久……忽然之间,仿佛又听到他在发布声讨英法联军火烧圆明园的檄文……雨果的心为西方暴徒毁灭“人类仙境”而淌血,他强烈谴责英法强盗的罪恶行径! 雨果曾经在《东方集》中指出:“艺术没有疆界,没有枷锁,没有禁忌,任你在诗歌的百花园中信步。时间和空间都属于诗人。”他是这样说的,也是这样做的。他那博大的胸怀,能容下激荡环宇的昂奋;他那千万种思绪中,也流淌着婉约似水的柔情。他在不同的时空中飞跃,也在关注着五湖四海之内发生的事情。一杆正义的大旗,播撒的尽是人间的爱和旷世的公理。 三 目送乘着“落日的余晖”远去的先贤,我不禁要问,究竟是什么,造就了一代英豪?究竟是什么养育了文学巨匠?或许就是法兰西这块沃土,为伟人提供了浪漫与理性的养分,为林林总总的名角大腕,提供了历史的舞台,让他们在时代的风雨中,有发挥才干的机遇和天时地利?是的,宽容大度的人文环境,成就了先贤的事业,丰饶的沃土为百花竞开的局面提供了汁液和养分。 历史的闪回,拓宽了我们的视野;他山之石,鼓起了我们琢而悟道的勇气。 诺曼底的海滩依然是如许的平静,点点白帆依然在海浪中轻盈地浮动。看塞纳河的洪流源源不断地投向连通五洲的大海,载着高卢的睿智,载着法兰西的浪漫,载着巴黎的时尚和文明,与那无垠的浩渺和广袤的时空相汇聚。