作者:彭砺青 日期:2015-03-21 19:56:08
专事西方人文图书的翻译和介绍工作的作者不多,彭砺青是其中之一。本文集多为随笔,少数评论,介绍的西书从题材到体式都非常丰富多样,尤其注重最新出版的作品或注重新的思潮。为先后获得诺奖的特朗斯特罗姆和赫塔?米勒,都是作者率先介绍的。此外,书中也还介绍了一些经典作品。
作者简介:
彭砺青,香港70后,90年代毕业于香港浸会大学,主修政治与国际关系,现于香港公共图书馆工作。性本好阅读,尤好文史哲及社会类。直至毕业后顿觉人生短暂,于是积极与写作结缘。后在朋友介绍下,给南方都市报撰写书评,至今亦为深圳晶报、厦门书香两岸、香港明报、文汇报等报刊撰写书评。除阅读外,亦好文学,曾发表诗、散文及小说,作品曾见于香港《秋萤》、《作家》等刊物。我在十多年前认识彭砺青:高个子,书念得比我辈多,所知的都比人多,文青当中,只有他能在饭局与前辈游戏当年流行的百万富翁式答问,有问,必答,且准,那时的我,就知道有些事你妒忌也来不及,只能羡慕。我辈出过些书,只有他默默笔耕,比我辈更早在大陆发表;当我辈都在内地出书,他还是没有出过半本。大陆读者比香港读者幸运,出版他第一本作品,以简化字示人本来不符香港最近的所谓本土风,我却深信彭砺青这三个字,绝不能局限于一种文字——它更值得向世界传播,叫所有人都认识这么一个爱书人,细读他所知,填充自己的未知,或无知。
袁兆昌香港诗人
作者笔耕甚勤,以严肃脉络入手,所选均有份量之新近书籍。
邓小桦作家、文化评论人