孤 島 書 城

纸书新书文集文学小说

娱乐青春社科玄幻网热


作品介绍

小树苗译丛*奥克妈妈变形记


作者:皮娅·林登鲍姆  日期:2016-06-19 08:09:43



小奥克的妈妈每天总是因为紧张和压力而显得忙碌,慌张,缺乏耐心。一天早晨,小奥克突然发现妈妈变成了一只恐龙,而且完全失去了人类的习性。本来对现实生活不满的小奥克该怎么办呢?
  作者简介:
  皮娅·林登鲍姆PijaLindenbaum(1955——)瑞典当代儿童文学作家,插画家及设计师。于1955年出生于瑞典桑德瓦尔,自1979年毕业于专业艺术院校后,一直从事绘图,写作及图书版式设计的工作。同时兼备文字创作和图画绘制的技能这一点成为林登鲍姆的标志。这一优势也使得她的作品在保持完美契合度的同时,体现出强烈的个人风格。不同于传统意义上儿童文学的人物塑造方式,林登鲍姆笔下的儿童形象更为贴近现实——任性,自我,充满奇思妙想,却时常流露出淡淡忧郁。林登鲍姆书中所营造的家庭氛围也是读者所熟悉的——虽然平凡普通,却总有意外惊喜;偶有出格行为,却不失温馨欢乐。皮娅·林登鲍姆所出版的儿童读物超过二十本,其中绝大多数被翻译成多种语言,包括英语,法语,德语,日语,荷兰语等。请你轻声地慢慢走
  梅子涵
  不要急急匆匆。不要大呼小叫。因为这的确会让一个人变得不像一个人,甚至变成不是人。不像人,不是人,那么会像什么,是什么?那么可能就像老虎,像狮子,也可能像狼,或者像一头野猪。奥克的妈妈是变成了恐龙。也就是很久很久以前存在过的动物,现在早就灭绝了,但是她偏偏变成那个样子。这应该会让人目瞪口呆的,但是奥克没有目瞪口呆。因为他每天看着急急匆匆、大呼小叫的妈妈,其实他心里早就觉得妈妈不像一个人了,但是他又不知道她像什么,结果,原来像恐龙,而且是一个真的恐龙,她连原来会做的事也不会做了,原来天天吃的,忘记了。原来不可能吃的,现在“啊呜”就吞下,原来不可能会做的事,现在熟练无比。
  幸亏大街上只有她一个恐龙,如果满大街都是恐龙,都是老虎、狮子、还有一群一群的野猪,那么它们就不是只吃苍蝇了,而是吃人了。请你轻声地慢慢走梅子涵不要急急匆匆。不要大呼小叫。因为这的确会让一个人变得不像一个人,甚至变成不是人。不像人,不是人,那么会像什么,是什么?那么可能就像老虎,像狮子,也可能像狼,或者像一头野猪。奥克的妈妈是变成了恐龙。也就是很久很久以前存在过的动物,现在早就灭绝了,但是她偏偏变成那个样子。这应该会让人目瞪口呆的,但是奥克没有目瞪口呆。因为他每天看着急急匆匆、大呼小叫的妈妈,其实他心里早就觉得妈妈不像一个人了,但是他又不知道她像什么,结果,原来像恐龙,而且是一个真的恐龙,她连原来会做的事也不会做了,原来天天吃的,忘记了。原来不可能吃的,现在“啊呜”就吞下,原来不可能会做的事,现在熟练无比。幸亏大街上只有她一个恐龙,如果满大街都是恐龙,都是老虎、狮子、还有一群一群的野猪,那么它们就不是只吃苍蝇了,而是吃人了。医生没给妈妈打那一针很重要,妈妈太累了,其实更需要自己恢复。好好休息后,她不急急匆匆,不大呼小叫了,说话轻轻的了,安静坐着吃麦片,不吃苍蝇了。这一本图画书倒是有打一针的意义,读一读,如果你是一个当妈妈做爸爸的人,那么你也许会对自己说,我也要慢一点,我不要对着孩子大呼小叫。从容地生活多么好,即使生活的节拍的确有些快速,可是家庭生活,看着孩子长大的眼睛,还是应该有些优雅,温暖至上,和和气气。总是咆哮,结果变成动物的不只是咆哮的那个人,而可能是整个一家。即使被咆哮的小孩,现在不立刻变成动物和野兽,长大以后也可能变,因为既然童年被恐吓了,那么恐吓的声音就会成为他生命的组成部分,长大以后水不到渠也成,那时,被咆哮的就可能是你,是他的社会交往和来来去去擦肩而过的路人,那就不讨人喜欢了,甚至大打出手,那时,你这个已经老了的老太婆、老头子,就是天天轻言轻语地劝说、引导也没有用,那时,你会说,我以前为什么要当恐龙呢?所以,请你读读这本书,打一针。 美术赏析时光流逝,亲情不变南京艺术学院 美术学院讲师唐彦作家兼画家皮娅·林登鲍姆的作品曾获得2010年度瑞典奥古斯特文学奖。从2012年球星伊布·拉稀莫维奇的自传《我是伊布》入选该奖项,就能获知它是面向所有文学类别出版物的奖项,更印证了绘本是文学的艺术,天然流淌着文学和艺术的双重属性。故事离奇之处在于奥克的妈妈变成了一头恐龙。异变本身就是文学作品中疏离现实的手段,即一种陌生化手法,目的是用新奇的视角、新鲜的手段唤醒人对司空见惯事物的全新感知。所以异变绝非肆意搞怪,只是创作中的艺术化手法,或放大或变形的故事有益于唤起读者新鲜的审美感受。与卡夫卡《变形记》中借主人公异变揭示出社会现实的冷漠不同,该作中的异变显然来得轻松许多。来看看奥克母子的日常生活:早起就盘算着一天日程的妈妈分身乏术,导致奥克也深感无奈。于是作者运用了陌生化手段,让两个角色互换:妈妈变成恐龙,依赖孩子的照顾;奥克则摇身一变,成为独当一面的“家长”。画家皮娅用丰富的色彩塑造出生活中慌乱又可爱的妈妈形象。除了保留下妈妈的女性特质——粉红皮肤、玫红睡衣、朝天辫;还赋予了恐龙的习性——爱吃虫、易暴怒、会喷火。粉色恐龙异常活跃,每每翻页都成为矛盾焦点,唯独在外婆家才与玫红色房间浑然一体,变得沉静又安稳。男孩形象则俏皮中带着沉着:身穿稳重的墨绿色衣服,腿蹬扎实的棕褐鞋子,肩跨妈妈遗落的黑包,俨然一位小大人。他的行为处事也干净利落,与动物管理员争夺恐龙时的决绝,训教恐龙不能骚扰小伙伴时的严肃,加油站里喂恐龙喝水时的机敏,带恐龙看病时的勇敢,无不表现出男子汉的特质。我想,这一刻奥克的成长,定是出于内心对母亲的爱吧。优秀的绘本具有多重读解的可能,耐不耐看取决于字面背后的深意。《奥克妈妈变形记》初看画面可理解为一位少年起床前的奇思妙想,或许是他戴上恐龙头套才进入的一场奇妙之旅;若站在恐龙妈妈的角度又可读解为,想要进入孩子的世界与之交流、促其成长,不妨试着戴上恐龙头套肆意释放自己内心的孩子气。 毫无疑问,皮娅又创造了一本传奇式的绘本!——瑞典《文学杂志》 皮娅·林登鲍姆用幽默的语言阐述出现实生活中所存在的问题和麻烦。明黄,黄棕,黄绿色的基调配以玫红,土耳其蓝,绿色和黑色的强调,突出了矛盾和冲突,与文字相得益彰。——《瑞典日报》 皮娅·林登鲍姆创造出一本诙谐幽默,妙趣横生的绘本,让我们忍不住反复翻阅,并且在忍俊不禁中有种似曾相识的熟悉感。这是一本适合陪伴孩子一起阅读,共度美好的亲子时光的绘本。——儿童读书俱乐部 根据皮娅·林登鲍姆的绘本所改编的音乐剧《我的妈妈是恐龙》在瑞典各地演出均受到热烈反响。这是一部适合家长和儿童共同欣赏的音乐剧。——《每日新闻》
  







阅读提示:小树苗译丛*奥克妈妈变形记的作者是皮娅·林登鲍姆,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

小树苗译丛*奥克妈妈变形记下载地址

上一本:愿你拥有更多
下一本:白熊

经典文集

历届诺贝尔文学奖获奖作家作品
21世纪年度最佳外国小说
阎连科作品集
世界文学经典名篇
中国现代诗人诗集精选集
经典言情小说作家作品集
历届茅盾文学奖获奖作品
中国经典文学作品精选
莫言作品全集
金庸武侠小说全集
世界十大文学名著
中国古典十大名著
死活读不下去的十本书
世界短篇小说精华作品
刘震云作品集

孤岛书城 ◎ 版权所有