作者:(挪威)玛丽亚·帕尔 日期:2017-01-07 12:59:23
《暖暖华夫心》讲述了两个学诺亚的孩子把动物 们赶到叔叔的渔船上,惹了好大一场风波。一个上了 年纪的爷爷,拿手电筒做武器,“威胁”孩子的妈妈 ,要求得到咖啡与饼干。他与孩子们共同抵御“强盗 女王”姑奶奶,却因抵挡不住华夫饼的香味举“白旗 ”投降。林娜在9岁生日的时候,希望有一个爸爸,而 特里念念不忘的是林娜能说一句他是她的好朋友…… 这些可爱的大人和小孩因能做出世界上最美味的华夫 饼的姑奶奶的去世而跌入悲伤的海洋…… 玛丽亚·帕尔,一个总能用童真、温馨和深沉的 爱打动读者的女作家,用充满诗意的文字描绘了一幅 地处一隅的小峡湾的风情画。纯粹的文字,无邪的童 心,永不老去的爷爷,会做华夫饼的姑奶奶,那字里 行间的淡淡忧伤,是蓝色的哀婉的小调。我们有多久 没有感动过了?我们的笑有多久没有持久、发自肺腑 地舒畅了?又有多久,我们没有与如此纯净的文字不 期而遇了?收拾好心情,让我们和“新世纪的林格伦 ”一起开始一段文字之旅吧。你瞧,那含着爱的华夫 心正暖暖地滋润着你我…… 作者简介
玛丽亚·帕尔,80后,挪威目前最受欢迎的儿童文学作家之一。2009年凭借《云母谷的童妮娅》获得挪威Brage奖最佳童书奖和评论人大奖,并被提名挪威教育部文化奖和书商奖。被誉为“新世纪的林格伦”。其作品被德国、法国、俄罗斯、丹麦、瑞典、比利时、中国等多个国家引进出版。 李菁菁,毕业于北京外国语大学,多年专注于北欧文学。2009年赴挪威奥斯陆大学进行挪威语深造,熟悉多种挪威方言。曾参与过汉办挪威语报道文章与《汉语图解词典(挪威语版)》的校对,及挪威文学国际推广基金会(NORLA)的挪威语口译工作,并一直在进行挪威语稿件的翻译工作。