作者:亚瑟·斯科特·贝利 日期:2014-08-16 11:58:09
水貂彼得很懒,喜欢打架又没有礼貌。他去问兔子夫人要吃的,兔子夫人要求他锯完一堆木头当饭钱,哪知他只锯了一根就故意把锯弄坏了;他本想教训狐狸汤米,没想到却被汤米打得衣服都被撕烂了;马戏团游行时,他想捉弄大家,结果自己被卡在圆木下面出不来了。彼得后来变好了吗?关于彼得还有哪些有趣的故事呢?快翻开书来看看吧!
作者简介:
亚瑟·斯科特·贝利,美国儿童文学作家。为儿童创作了四十多部作品。贝利先生专注于描写动物、鸟和昆虫世界,以一种巧妙的方式把自然知识编织进故事中,这种方式既赢得了教育家的赞同又没有引起小读者的怀疑。他从不“低下身子”为迎合儿童而写作,他经常使用一些超过年轻读者理解能力的词汇,他坚信小读者会对陌生的东西产生冒险的刺激感。
目录:
第一章与众不同的彼得
第二章彼得锯木头
第三章让彼得干活儿
第四章彼得作演讲
第五章募捐
第六章兔子先生的担忧
第七章彼得的坏脾气
第八章游园会
第九章“帮助”兔子吉米
第十章彼得想干什么?
第十一章马戏团游行
第十二章彼得学新词
第十三章彼得的好消息
第十四章杰里大叔来“帮忙”
第十五章彼得的新外套第一章与众不同的彼得
第二章彼得锯木头
第三章让彼得干活儿
第四章彼得作演讲
第五章募捐
第六章兔子先生的担忧
第七章彼得的坏脾气
第八章游园会
第九章“帮助”兔子吉米
第十章彼得想干什么?
第十一章马戏团游行
第十二章彼得学新词
第十三章彼得的好消息
第十四章杰里大叔来“帮忙”
第十五章彼得的新外套
第十六章鸭塘的故事
第十七章如何才能幸运
第十八章彼得和吉米的约定
第十九章解决争议第一章与众不同的彼得
在欢乐谷里和蓝山上,水貂彼得有两点和其他人不同:首先,他没有家;其次,他长着长长的脖子。
彼得没有家是因为他不想有个家,他长着长长的脖子是因为他天生就这样。
当彼得困了的时候,他就随便爬进一个他碰到的既温暖又舒适的地方睡觉——有时在一棵中空的树墩里,有时在一堆石块中间或者干草堆里。他还常常把麝鼠从他们的房子里赶出去,这样他就可以睡在那里了。
大部分时间彼得都穿得破破烂烂的,就算偶尔有了件新衣服,他也会很快就弄得不像样子。自然,随便找个地方睡觉的习惯不会令彼得的穿戴有所好转。而且他总是钻进窄小的洞穴和裂缝里,这使他特别容易把衣服弄破——一看到狭窄的地方,他就忍不住要试着从中间钻过去。
彼得是个又长又瘦的家伙,长着小小的、蛇形的脑袋。他清楚,假如他能把自己的脑袋从裂缝中挤过去的话,那么他的整个身子也能钻过去。
难怪兔子夫人、松鼠夫人和土拨鼠夫人都不愿意让自己的儿子和彼得一起玩。她们说,像彼得那样衣着邋遢又无家可归的家伙是不会给孩子们树立好榜样的。
可是兔子吉米、松鼠弗里斯基和土拨鼠比利很喜欢和彼得在一起。不可否认,彼得爱吵架,他随时准备好和比自己的块头大四倍的对手打架,所以吉米他们都很小心,生怕得罪了彼得。可是除了这一点,伙伴们发现彼得非常有趣——他是个游泳好手,他的水下功夫和水上功夫一样棒。而且到了冬天,彼得还敢在布罗德小溪的冰层下游泳。
还有一件事也令森林里的伙伴们都喜欢彼得——彼得是个出了名的钓鱼高手。彼得能潜入水中抓住鲑鱼。同时,没有什么比看到彼得拖着一条鳗鱼更令人兴奋的事了!
彼得的粗鲁性格确实令人很讨厌。可是你要知道,彼得很小就离开了家,而且成长过程中没人告诉他什么该做、什么不该做。毫无疑问,彼得不知道什么是对的、什么是错的。兔子吉米的妈妈经常叫彼得“讨厌鬼”。她常说,彼得应该离开这儿,永远也别回来。
我敢肯定,约翰尼格林的爸爸农夫格林一定同意吉米妈妈的说法,因为彼得很爱偷吃鸭子,这使得农夫格林非常不满。当然,彼得并不总是吃鸭子,有时他会偷吃肥母鸡,农夫格林依然很生气——难怪彼得认为他很难相处。
第二章彼得锯木头
毫无疑问,兔子夫人讨厌水貂彼得。等你知道兔子夫人第一次见到彼得时所发生的一切之后,你就会明白为什么兔子夫人总叫他“讨厌鬼”了。
一天,兔子夫人听到有敲门声,便打开门看看是谁。结果,她看到一个衣着破烂、斜戴着帽子的年轻人。这个年轻人穿的衣服没有领子,脖子上系着一条手绢。可真要想围住眼前这个陌生人的脖子,至少得十二条手绢首尾相连系在一起才行——这可是兔子夫人见过的最长的脖子。
“你有什么事吗?”兔子夫人问。
“我想要点儿吃的!”彼得回答道。
请注意,彼得没说“请”字。这个字他从来没有用过,很可能他都不知道这个字是什么意思。
兔子夫人发现眼前的彼得长得很瘦。她哪里知道,就算彼得吃得再多都不会变胖,因为水貂家族的特点就是天生苗条,水貂们个个都身材修长。
兔子夫人是个好心人。她走到后面的厨房里,不一会儿就给彼得端来一盘子最好的食物。
“你没生病,是吗?”兔子夫人问。
“没有!”彼得一边接过盘子一边说。
“那么,”兔子夫人说,“我希望你能做点儿什么,算是饭钱。”
“好的!”彼得说。可他心里想的是,刚才真该说自己生病了,因为彼得讨厌工作,他给自己订了条规矩:能躲就躲,绝不干活儿。
彼得坐在兔子夫人家大门前的台阶上吃完了兔子夫人给他的食物。他正吃的时候,兔子吉米出来看他。就连吉米都能看出彼得没有礼貌。彼得两只手都拿着食物,吃的时候也不顾是哪只手,只管往嘴里塞食物,结果嘴巴满得都不能说话了。
“你叫什么?”彼得问吉米。吉米告诉他自己的名字。彼得说:“怪不得你这么胖,你妈妈能做这么多好吃的东西。”
兔子夫人听到这句话很高兴。此刻她认为,或许彼得没有看上去那么糟糕。
当彼得快吃完时,兔子夫人再次回到屋子里,很快就拿着一把锯出来了。她把锯递给彼得,说:“现在你可以锯点儿木头,就算是饭钱吧。木头就堆在房子后面,你把它们都锯了吧。”
彼得拿着锯朝木头堆走去。吉米跟在他后面。彼得只锯了一根木头,然后对吉米说:“进屋去问问你妈妈,她能否给我找双旧鞋穿。”
于是吉米跑进屋子里去找妈妈。好心的兔子夫人立刻开始为彼得找鞋。她注意到,彼得的脚趾都露在外面了。
不一会儿,兔子夫人便找到一双她觉得适合彼得的鞋。她来到门前,彼得正在那儿等着她呢。
“什么?所有的木头这么快就锯完了?”兔子夫人问,“如果都锯完了,那你可真是个能干的工人,年轻人!”
“这把锯——”彼得说,“这把锯一点儿也不好用。我还没锯完一半的木头它就坏了。”他说的话在某种意义上是对的,因为他只锯了一根木头。
“哦,假如你已经锯了一半的木头,那也很不错。”兔子夫人对彼得说。接着,她把鞋递给彼得。
“这双鞋不怎么新。”彼得嘟囔道,“但是总比没有强。”
这双鞋确实比彼得之前穿的要强多了。
然后彼得懒散地走开了。他没对好心的兔子夫人说声谢谢。他甚至都没把自己那双旧鞋拿走,而是留在台阶上让兔子夫人收拾。
“我得说,这个年轻人真没教养。”兔子夫人对吉米说,“我再也不希望见到他了。来,帮我拿一些他锯的木头进来。”
当兔子夫人发现彼得只锯了一根木头时,她惊讶极了。
兔子先生回到家后,看了一眼那把用坏了的锯。他不只是吃惊,简直气坏了。“这是怎么回事?”他问,“我深信,那个一无是处的无赖是故意把我们的锯弄坏的,这样他就不用干活儿了!”