作者:[奥]路德维希·冯·米塞斯 日期:2019-05-04 14:27:17
《人的行为》是米塞斯的扛鼎之作,也是继亚当·斯密《国富论》之后思想史上难得的对经济学理论进行全面整合的著作,为奥地利经济学派奠定了系统而清晰的理论基石。米塞斯认为人并非原子式的个人,而是运用其自由意志做出行为的人,他假定有一个“先验的”人的行为之“公理”,在此基础上一步步推导出人类社会经济的种种安排和运作原理,将建立在个人行为逻辑上的经济学理论提升到社会哲学或人类行为通论的高度来处理,由此开创出“人的行为学”方法论。
经济学大师米塞斯的世纪之著,翻译家夏道平先生的经典译作。
奥地利经济学派是经济学思想史上一个重要的学术流派,米塞斯作为20世纪奥地利经济学派公认的理论大师和精神领袖,功绩*为突出。学界公认,20世纪40年代末出版的巨著《人的行为》是奥地利经济学派集大成之作,为该学派提供了坚实的理论基础。同时,米塞斯通过这部巨著,使奥地利经济学派走出经济学的学科围墙,将理论生命牢牢扎根于社会民间,重又获得旺盛的生命力。《人的行为》是20世纪人类*重要的思想成就之一,为经济学开辟了新的路径,使古典经济学与社会学、人的行为学相结合,丰富和发展了经济学的基础理论。
一部学术经典往往与一位优秀学者的名字紧密相连,这样的例子不胜枚举。杰出的经济学家和翻译家夏道平的名字就是与米塞斯《人的行为》紧紧联系在一起的。尽管经典杰作往往有多个译本,但是,读者会对夏道平的译本格外垂青,格外信任。夏道平教授独辟蹊径,致力于经济理性启蒙,开启民智。他倾全力翻译的米塞斯《人的行为》,正是经济理性启蒙的重要成就,启发了许许多多的读者和知识分子。后出转精是读者的期待,但在一个阶段内,却未必是必然。就已有的译本和当代学者的学养来看,达到夏道平译米塞斯《人的行为》的高度并非易事,也不是短期内就能实现的。
此次出版夏道平译《人的行为》简体字版,是以1991年台湾远流出版事业股份有限公司的修订版(吴惠林校订)为底本,基本遵照底本原貌,部分译名按照大陆的惯用译名做了更改。