作者:曾必好 日期:2021-12-19 01:28:45
曾必好著的《汉英广告语篇中的预设研究》在对广告语言和预设理论研究综述的基础上,指出了过去研究存在的不足,确立了本研究的立足点。然后分别对汉英广告语篇中的语义预设、语用预设、文化预设和认知预设进行概念界定和特征归纳;对大量汉英广告实例进行分析;对汉英两种广告语篇中的不同层次预设进行对比;最后对中文广告语篇中预设的有效利用提出建议,包括对汉语广告语篇中预设不当使用的批判性思考、预设功能分析及其确立原则、两种广告语篇中的预设互译等。
本研究旨在帮助受众正确理解汉英广告语篇所表达的深刻含义,并从语言层面为提升中文广告的质量及其宣传效果提供理论和实践指导。
曾必好著的《汉英广告语篇中的预设研究》对存在于汉、英广告语篇中的语义预设、语用预设、文化预设和认知预设进行细致分析,揭示了预设在广告语言表义和理解中的作用和功能;对两种广告语言中的预设运用进行对比以发现它们的相同点和不同点。最后针对汉语广告语篇中的预设有效利用进行分析和归纳,包括对汉语广告语篇中不恰当预设的批判性思考,汉语广告语篇中的预设功能分析和预设确立原则,以及汉、英广告语篇中的预设互译等。本书理论联系实际、深入浅出,是广大语言学研究者和对广告文本感兴趣的读者不可多得的佳作。