孤 島 書 城

纸书新书文集文学小说

娱乐青春社科玄幻网热


作品介绍

基于语料库的莎士比亚戏剧汉译研究


作者:胡开宝  日期:2017-03-28 10:57:28




  胡开宝著的《基于语料库的莎士比亚戏剧汉译研究》以上海交通大学翻译与跨文化研究中心自主研发的莎士比亚戏剧英汉平行语料库为研究平台,围绕莎剧汉译本中翻译共性、莎剧汉译语言特性及其动因、莎剧汉译本中人际意义的再现与重构和莎剧汉译策略与方法等课题展开较为系统、深入的研究。
  胡开宝,上海交通大学外国语学院教授,博士生导师。现任上海交通大学外国语学院院长,上海交通大学翻译与跨文化研究中心主任,兼任第二届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员、中国英语教学研究会常务理事、中国英汉比较研究会常务理事、中国认知神经语言学研究会副会长、上海市翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、上海市高校大学英语教学指导委员会副主任委员和《当代外语研究》编委等社会职务。







阅读提示:基于语料库的莎士比亚戏剧汉译研究的作者是胡开宝,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

基于语料库的莎士比亚戏剧汉译研究下载地址

上一本:“国家”与“国民”——井上厦的..
下一本:当代文坛点将录·2

经典文集

历届诺贝尔文学奖获奖作家作品
21世纪年度最佳外国小说
阎连科作品集
世界文学经典名篇
中国现代诗人诗集精选集
经典言情小说作家作品集
历届茅盾文学奖获奖作品
中国经典文学作品精选
莫言作品全集
金庸武侠小说全集
世界十大文学名著
中国古典十大名著
死活读不下去的十本书
世界短篇小说精华作品
刘震云作品集

孤岛书城 ◎ 版权所有