孤 島 書 城

纸书新书文集文学小说

娱乐青春社科玄幻网热


作品介绍

丹青难写是精神


作者:王晓辉著  日期:2022-03-09 10:16:12



《红楼梦》作为中国文学的代表能够走向世界,为西方读者所了解,主要归功于四位译者:大卫·霍克斯、约翰·闵福德和杨宪益、戴乃迭。前两位是师生兼翁婿,后两位则是夫妻。这两对组合分别于上世纪七、八十年代将《红楼梦》译成英文,让外国读者能够走进大观园,一窥这座奇伟瑰丽的文学宝库。作者王晓辉结合自身多年的翻译经验,对《红楼梦》中十八个重要的翻译细节进行对比和品读,抒发自己的见解,并深入探讨文化传播的奥妙。整个著作既有学术性,又趣味性,对于想研究中外翻译家作品比较的读者来说,这本书是一道丰富的大餐。







阅读提示:丹青难写是精神的作者是王晓辉著,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

丹青难写是精神下载地址

上一本:古典诗歌写作入门
下一本:登高壮观天地间 古典诗歌与人文精..

经典文集

历届诺贝尔文学奖获奖作家作品
21世纪年度最佳外国小说
阎连科作品集
世界文学经典名篇
中国现代诗人诗集精选集
经典言情小说作家作品集
历届茅盾文学奖获奖作品
中国经典文学作品精选
莫言作品全集
金庸武侠小说全集
世界十大文学名著
中国古典十大名著
死活读不下去的十本书
世界短篇小说精华作品
刘震云作品集

孤岛书城 ◎ 版权所有