作者:沈卫荣 日期:2017-02-19 22:02:41
正如作者所述,在传统的藏学研究感到材料匮乏、难以继续的情况下,他从我社出版的《俄藏黑水城文献》发现了藏传佛教的新材料,由此提出“重构十一至十四世纪的西域佛教史”的口号,首先对于黑水城藏传佛教内容真正开始了深度的研究。不久,对于《法藏敦煌藏文文献》揭示的西藏“前弘期”佛教和社会历史的资料,又揭示了“怎么估计都不会过高”的卓越评价。因其深厚的藏文文字和文献学的功底,以及15年海外学习研究形成的国际视野(精通德文、英文等),其治学取向已不同于老一辈王尧、陈庆英等的考据性的基础工作,而着重于历史学的阐述。特别可贵的是,作者对于中西方学术的熟悉,使之左右逢源、思辨清晰、行文流畅,可以说篇篇都是十分精湛的美文。即使是非专业的读者也会感到可读性很强。
作者简介
沈卫荣,中国人民大学国学院副院长、西域历史语言研究所所长。主要社会兼职有西北民族大学兼职教授、中国藏学研究中心学术委员、香港大学佛学研究中心访问教授。在国内外发表许多有重大价值的论文。
目录:
我的心在哪裡?(代序)
漢藏佛學研究
漢藏佛學比較研究芻議
敦煌藏文文書IOL Tib J51、j52與敦煌漢譯《聖入無分別物持經》的比較研究
元代漢譯八思巴帝師造造《觀師要門》對勘、研究
漢藏譯《佛說聖大乘三歸依經》對勘--俄藏黑水城文書TK121、122號研究
八思巴帝師造《略勝住法儀》研究
漢藏譯《聖大乘勝意菩薩經》研究——以俄藏黑水城漢文文獻TK145文書為中心
元代漢譯卜 思端大師造《大菩提塔樣尺寸法》之對勘、研究——《大乘要道密集》系列研究(一)
重構11-14世紀的西域佛教史——基於俄藏黑水城漢文佛教文書的探討
藏譯《首楞嚴經》對勘導論
再論《彰所知論》與《蒙古源流》
近代西藏宗派融和派大師密彭尊者傳略
無垢友尊者及其所造《頓入無分別修習義》研究
西藏文文獻中的和尚摩訶衍及其教法——一個創造出來的傳統
一世達賴喇嘛傳略
扎什倫布寺建寺施主考
漢藏文版《聖觀自在大悲心物持功能依經錄》之比較研究——以俄藏黑水城漢文TK164、165號,藏文X67號文書為中心
西夏、蒙古佛教研究
《大乘要道密集》與西夏、元朝所傳西藏密法——《大乘要道密集》系列研究導論
初探蒙古接受藏傳佛教的西夏背景
西夏文藏傳續典《吉祥遍至口合本續》源流、密意考述(上)
西夏、蒙元時代的大黑天神崇拜與黑水城文獻——以漢譯龍樹聖師造《吉祥大黑八足贊》為中心
序說有關西夏、元朝所傳藏傳密法之漢文文獻——以黑水城所見漢譯藏傳佛教儀軌文書為中心
西夏黑水城所見藏傳佛教瑜伽修習儀軌文書研究I:《夢幻身要門》
元代西藏歷史研究
元明兩代朶甘思靈藏王族歷史考證
神通、妖術和賊髠:論元代文人筆下的番僧形象
論元代烏思藏十三萬戶的建立
元代烏思藏十三萬戶考
元朝中央政府對西藏的統治
明清西藏研究
“懷柔遠夷”話語中的明代漢藏政治與文化關係
明封司徒鎖巴頭目刺昝肖考——兼論元明明代烏思藏拉堆洛萬戶
海外藏學研究
幻想與現實:《西藏死亡書》在西方世界
簡述西方視野中的西藏形象——以殖民主義話語中的妖魔化形象為中心
作者論著目錄
後記