作者:海青 日期:2017-03-27 22:19:12
作为一代奇人,王韬曾身兼多重角色,当过编辑、报人、翻译家、出版商和流行作家。其写作形式多种多样,包括时论、政评、书信、游记、随笔和小说等门类。本文集精选王韬在各个时期发表的作品,除选录《弢园文录》《弢园尺牍》等名著中的部分政论文章和来往尺牍,以反映王韬所具备的国际视野和变革主张外,还从《淞隐漫录》《花国剧谈》《海陬冶游录》等作品中选录了若干小说和生活随笔,以期较为全面地反映出王韬的写作风格和他所处时代的风貌,也尽可能展示王韬的复杂经历与其思想变化的关系。
王韬:初名利宾,学名瀚,字兰卿,因上书太平军被清廷缉捕,改名韬,字紫诠,号天南遁叟。王韬早年进入上海墨海书馆翻译《新约》,后又在香港英华书院协助传教士理雅格把《四书》《五经》译成英文,乃是当时西经中译与中经西译的第一人。王韬多次至西欧和日本游历,频繁访学问道,是当时为数不多地具有世界视野的中国人,他在香港期间创办《循环日报》,设立弢园书局,成为近代中国新闻出版事业的奠基人之一,王韬还曾发表大量政论时论,鼓吹变法自强和政体改革,晚年主持上海格致书院,力行教育变革,有《弢园文录》和《弢园尺牍》等多种著作传世。