孤 島 書 城

纸书新书文集文学小说

娱乐青春社科玄幻网热


作品介绍

佛典语言及传承


作者:[日]辛岛静志  日期:2017-04-24 22:34:12




  辛嶋静志教授精通多国文字,是现今研究佛典语言及文献的一位重要的国际学者。其对佛典语言及文献研究的成绩为海内外学者所公认。辛嶋教授所著《佛典语言及传承》一书对汉译佛典语言与梵文、巴利文等语言的比勘,汉译佛典语汇的知识考古学研究,汉译佛典翻译、演变的思想史考察等,均有深入的分析及精彩的创见,在相关领域具有较大的影响。

作者简介
  辛嶋静志,日本创价大学国际佛教学高等研究所教授兼所长。1976—1994年先后在东京大学、剑桥大学、北京大学(博士)以及弗来堡大学学习并研究佛教学、印度学与汉学。主要著作:《〈长阿含经〉译著》(合著)、《汉译〈法华经〉文本研究》、《〈长阿含经〉原语研究》、《正法华经词典》、《妙法莲华经词典》、《道行般若经词典》、《道行般若经校注》、《大英图书馆藏中亚出土梵文断简》、《大众部出世间部律〈威仪法〉研究》、《圣彼得堡藏中亚出土梵文断简》。

目录:
  漢譯佛典的語言研究
  漢譯佛典的語言研究(二)
  漢譯佛典的語言研究(三)
  早期漢譯佛典的語言研究——以支婁迦讖及支謙的譯經對比爲中心
  漢譯佛典的語言研究——《道行般若經》與異譯及梵本對比研究
  利用“翻版” 研究中古漢語演變——以《道行般若經》“異譯”與《九色鹿經》爲例
  編《佛典漢語詞典》的構思
  《佛典漢語詞典》之編輯
  《撰集百緣經》的譯出年代考證——出本充代博士研究簡介
  《列子》與《般若經》
  佛典語言及傳承
  盂蘭盆之義——自恣日的“飯鉢”
  《八千頌般若》是在犍陀羅以犍陀羅語產生的嗎?
  《法華經》語言的一些特徵
  法華經中的乘(yāna)與智慧(j?āna)——論大乘佛教中yāna概念的起源與發展
  誰創作了《法華經》?——阿蘭若住比丘與村住比丘的對立
  法華經的文獻學研究——觀音的語義解釋
  阿彌陀淨土的原貌
  誰是一闡提(icchantika)
  論《甘珠爾》的系統及對藏譯佛經文獻學研究的重要性
  徵引文獻、縮寫和符號
  後記







阅读提示:佛典语言及传承的作者是[日]辛岛静志,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

佛典语言及传承下载地址

上一本:足球与哲学
下一本:未竟的往昔

经典文集

历届诺贝尔文学奖获奖作家作品
21世纪年度最佳外国小说
阎连科作品集
世界文学经典名篇
中国现代诗人诗集精选集
经典言情小说作家作品集
历届茅盾文学奖获奖作品
中国经典文学作品精选
莫言作品全集
金庸武侠小说全集
世界十大文学名著
中国古典十大名著
死活读不下去的十本书
世界短篇小说精华作品
刘震云作品集

孤岛书城 ◎ 版权所有