作者:金尼斯 日期:2018-11-18 11:11:40
本书作者金尼斯以文学史的眼光、故事的体裁和简洁而生动的文笔,介绍了《圣经》中形形色色动人的故事,“新约”、“旧约”相较,以“旧约”故事为主。其书比较好地保留了《圣经》故事中那些原创态的、广有影响的、获得公认的精彩部分,借助zui简约的叙述,再现了zui大量的文化讯息。
有时候,《圣经》被人简单阅读着。兴之所至,随手翻阅,与一般书籍无异。有时候,《圣经》被有志于再创造的文化人仔细审视。尔后,被引用,被改编,被延伸,被用另一种文学形式再叙述、再表现。如此一来,《圣经》因为被广泛征引而形成一个扇面的传播体系。《圣经》在被各民族“本土化”时,又不可避免地吸纳了异乡情调。《圣经》的世俗化、现代化随时随地都在进行着,这是人类不停息的创造精神对一部古代经典所进行的异化冲击。
阅读的主动性,反映了人类思维的主动性。加入阅读者的行列,也便加入了改造者的行列。本书作者金尼斯以文学史的眼光、故事的体裁和简洁而生动的文笔,介绍了《圣经》中形形色色动人的故事,“新约”、“旧约”相较,以“旧约”故事为主。其书比较好地保留了《圣经》故事中那些原创态的、广有影响的、获得公认的精彩部分,借助zui简约的叙述,再现了zui大量的文化讯息。
故事都先天地吸引人。读故事,我们恢复感性。而阅读《圣经》故事,我们所获更多:为接近西方文明传统而读;为追寻人类精神源泉而读;为理解神性而读,进而理解人性;为净化自己而读,世界正在净化!