作者:冯全功 编 日期:2022-12-04 01:31:49
本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一,收录了有名翻译家林语堂的代表性译文。全书包括三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括林语堂生平介绍、林语堂翻译思想、对林语堂的研究、选择代表性译文的原因、对所选译文的介绍与批评等。第二部分为林语堂代表性译文,包括《论语》《大学》等典籍、《兰亭集序》《桃花源记》《琵琶行》《水调歌头》等有名诗文,以及《浮生六记》等有名散文体小说等的原文及中译英文本。第三部分为林语堂译事年表,将其所有翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道。