作者:黄忠廉,关秀娟 日期:2021-11-18 17:00:22
黄忠廉、关秀娟等编著的这本《译学研究批判》重在展示如何以批判从师,如何以批判交友,既尝试批判某些具体译学研究,又深化对大小译学问题的认识,兼论译学方法论。通过本书,读者可以学会如何从现实出发,通过深读深思,演绎与归纳,智慧地批判和发现,完成自己的构建与原创,最终学会如何科学地保护和培养自己的批判性思维。
黄忠廉、关秀娟等编著的这本《译学研究批判》共14章,各章基本由引子、靶子、批判与回应四部分构成。引子交代本章目的与主旨;靶子除三篇外,均为主笔的论著;批判部分基于各种具体翻译问题从众多译学视角探讨系列的科研方法;回应部分针对批者的批判,主笔再回批,或针锋相对,或释选题,或析撰文章法,或觅观点差距,或明可续的研究方向,在互批互动中突出方法论的总结与提升。
《译学研究批判》适于外语专业、翻译专业研究生学术练步,也适于外语教师揣摩科研方法和研究生培养艺术。