孤 島 書 城

纸书新书文集文学小说

娱乐青春社科玄幻网热


作品介绍

译路漫漫踽步行--翻译研究文集


作者:崔永禄  日期:2021-12-15 08:11:40



本书是南开大学英语系崔永禄教授的翻译研究论文集,收录文章23篇,主要三个主题:一是要加强语言学翻译理论的研究,二是我国经典文献对外传播中要注意的原则,再则是翻译深层次的形与神的辩证关系。全书既有文学翻译不同译本的对比鉴赏,又有工具书和应用文翻译的策略探讨;既有对国外语言学途径翻译理论的考察分析,又有对中国传统名家译论的回顾与总结。根据作者多年在联合国做翻译的实践经,所选文章还涉及靠前文件、经典文献等的翻译原则探索。本书作为一位资深翻译工作者的翻译思想汇集与总结,对于高校翻译专业及英语专业的师生都具有十分宝贵的实践指导意义;特别是有关当代国外翻译理论的评介、联合国文件翻译的原则与要素等文章,对于立志从事跨文化交流与靠前合作的人士有独到的参考价值。崔永禄,1942年生河北省任丘市,南开大学外国语学院英语系教授、博士生导师,联合国总部纽约和驻曰内瓦办事处特聘翻译、资深审校。崔永禄教授长年从事翻译理论研究与实践,为国家培养了大批翻译人才,取得了丰硕的科研成果,发表著作十几部,论文数十篇。由于在翻译领域的突出成果和特别贡献,崔永禄教授被中国翻译协会授予“中国资深翻译家”称号。







阅读提示:译路漫漫踽步行--翻译研究文集的作者是崔永禄,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

译路漫漫踽步行--翻译研究文集下载地址

上一本:汉语音韵丛考
下一本:孙稚雏学术丛稿

经典文集

历届诺贝尔文学奖获奖作家作品
21世纪年度最佳外国小说
阎连科作品集
世界文学经典名篇
中国现代诗人诗集精选集
经典言情小说作家作品集
历届茅盾文学奖获奖作品
中国经典文学作品精选
莫言作品全集
金庸武侠小说全集
世界十大文学名著
中国古典十大名著
死活读不下去的十本书
世界短篇小说精华作品
刘震云作品集

孤岛书城 ◎ 版权所有