孤 島 書 城

纸书新书文集文学小说

娱乐青春社科玄幻网热


作品介绍

翻译研究概论


作者:吴春梅,魏家海,张万防  日期:2021-12-15 08:12:41




  吴春梅编著的《翻译研究概论》探讨了翻译的本质论、译者的身份论、文学翻译论、文学翻译变异论、翻译标准论、翻译方法论、文体翻译论、翻译语料库、翻译技术和翻译人才培养等问题,内容涵盖面广,涉及哲学、文体学、语言学、比较文学、文化研究、女性主义等理论视角。《翻译研究概论》立足中国的翻译现状,融会中西古今,建设中国自己的翻译理论话语体系。首先从哲学解释学、接受理论和美学思想的视角探讨了译者的创造价值,翻译的颠覆与重建和翻译审美主体的作用。译者的文化身份具有全球性和民族性,译者文化身份的定位就是要协调其两个特性。译者不同的翻译观导致了译者不同的地位,语文学翻译观由于过分强调翻译的偶然性和不确定性,译者的地位飘忽不定,只有在建构主义翻译观下,作者、译者、原文文本和译文文本才处于各自恰如其分的地位。







阅读提示:翻译研究概论的作者是吴春梅,魏家海,张万防,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

翻译研究概论下载地址

上一本:当代译学批判
下一本:应急语言问题研究

经典文集

历届诺贝尔文学奖获奖作家作品
21世纪年度最佳外国小说
阎连科作品集
世界文学经典名篇
中国现代诗人诗集精选集
经典言情小说作家作品集
历届茅盾文学奖获奖作品
中国经典文学作品精选
莫言作品全集
金庸武侠小说全集
世界十大文学名著
中国古典十大名著
死活读不下去的十本书
世界短篇小说精华作品
刘震云作品集

孤岛书城 ◎ 版权所有