作者:任林芳,曹利娟,李笑琛 日期:2021-12-15 08:17:46
语言是文化的组成部分,其演变、使用和表达方式就必然受到所处文化环境的影响和制约。过去人们在翻译教学中往往注重词、句和篇章译法的学习和关注,而对翻译中文化内涵的处理的讨论显得重视不够。因此,对中外文化翻译的研究尤为迫切。任林芳、曹利娟、李笑琛著的《中外文化翻译与英语教学研究》试图从分析中外文化的渊源和差异入手,阐明中西语言在文化影响下的差异,指明文化翻译中的文化内涵以及翻译原则和策略,最后分析如何将文化翻译融入到英语教学中。