作者:莎拉·杜楠特 日期:2016-10-05 11:18:52
《维纳斯的诞生》是一本以15世纪佛罗伦萨为背景的女性小说,此时正值欧洲文艺复兴,面对宗教*的苦修和禁欲,人文精神正在逐渐苏醒。女主角亚历山德拉因为天生聪慧早熟,在世人眼里是个不守规矩的少女。当所谓“规矩”剥夺了生而为人的意义,少女选择叛逆而不是顺从。这部作品可以说是亚历山德拉的自白书,她的每一个选择都是对当时伦理禁忌的突破,为了梦想和爱情,而背负背叛上帝的罪名,但同时挽救了许多被宗教裁定违禁的伟大艺术品。爱情、私生子、同性恋、政治斗争、宗教*主义,可以说《维纳斯的诞生》具备了畅销小说的诸多元素。作者莎拉·杜楠特是一名电视人,也是创意写作课程的讲师,对叙事的擅长、对情节的交代都可圈可点。她尤其擅长通过微观历史角度,描绘时代洪流中女性的命运与选择。莎拉虽是英国人,但在意大利生活多年,对那里的历史、文化、城市环境可谓了如指掌。《维纳斯的诞生》中涉及15世纪宗教和艺术方面的人物、事件,都基于历史事实,因此这部小说带给我们的不仅仅是精彩绝伦的故事,还有世界名城佛罗伦色彩斑斓的艺术品和城市建筑。
本书简介:
《维纳斯的诞生》这部小说以文艺复兴的佛罗伦萨、人文主义与宗教极端主义对抗的时代为背景。14岁的亚历山德拉出身富有的布商之家,聪慧过人,也因此多了几分骄傲和狂放。父亲为家庭教堂请来一位年轻天才画家,热爱绘画与艺术的少女对画家好奇不已,更因此产生倾慕之情。就在法国军队即将侵入佛罗伦萨之时,为了获得学习绘画的自由,亚历山德拉听从父母之命,匆忙嫁给一个年近50的贵族,却在痛苦难堪的新婚之夜得知这桩婚姻背后的惊天秘密。至亲的背叛、社会的动荡、宗教的审判,都没能阻止亚历山德拉对艺术和爱情的向往。在瞬息剧变的时代浪潮中,家族几经变故,亚历山德拉洗尽铅华,成为“基督的新娘”,专职为上帝作画。在生命的尾声,她与画家重聚。在身体上留下亵渎神明又香艳绮丽的文身后,她的灵魂终于得以安息。
作者简介:
作者:莎拉·杜楠特
SarahDunant
1950年8月生于伦敦
作家、评论家、播音员、电视及广播节目制作人
英国“女性小说奖”(原“柑橘奖”)赞助人之一
皇家学院杂志编委会成员
《时代周刊》《卫报》《独立报》周末评论员
同时在圣路易斯华盛顿大学教授创意写作
擅长通过微观历史角度,描写时代洪流中女性的爱与选择
代表作作者:莎拉·杜楠特SarahDunant1950年8月生于伦敦作家、评论家、播音员、电视及广播节目制作人英国“女性小说奖”(原“柑橘奖”)赞助人之一皇家学院杂志编委会成员《时代周刊》《卫报》《独立报》周末评论员同时在圣路易斯华盛顿大学教授创意写作擅长通过微观历史角度,描写时代洪流中女性的爱与选择代表作2004年《维纳斯的诞生》2007年《烟花散尽》 译者:李继宏英国伯明翰大学莎士比亚研究所访问学者美国加州大学尔湾分校英文系客座研究员译著有《与神对话》《追风筝的人》《公共人的衰落》等三十余部,涵盖文学、社科、宗教、经济、哲学多个领域。代表作品“李继宏世界名著新译”已出《小王子》《老人与海》《动物农场》《瓦尔登湖》《了不起的盖茨比》《月亮和六便士》《傲慢与偏见》等七种,出版至今畅销逾三百万册,待出有《简爱》《喧哗与骚动》《查泰莱夫人的情人》等十三种。楔子肿块已经从尸体上扯下来,落在修女手里,原来是一个膨胀的袋子,像腐烂的器官,流淌黑色的液体,似乎那个好修女的内脏不知何故跑到肿瘤里面去。玛达丽娜在窒息中发出一声低吟。那个袋子从她手指间溜走,跌落到下面的石头上,摔得粉碎,喷出一些汁水,在地板上流着。如今她们在恶臭中辨认出它的形状:黑色的血块、肠子、脏器,真的是动物的内脏。那位年老的修女虽然已经有多年不在厨房忙活,但她见过很多屠宰后的动物,能分辨出人的内脏跟动物内脏的不同。看起来尊敬的路克丽西娅修女并非死于肿瘤,而是死于她自己使用的一个盛满猪内脏的猪脬。此一发现本身已经足够让人吃惊,然而又出现了更加匪夷所思的事情。那是玛利亚看到的:尸体的皮肤上有一道银色的线条,缠绕在肩膀边缘,色彩逐渐变深,伸向锁骨,直到消失在仍穿在她身上的无袖衬衣下面。这次轮到这个年轻的修女主动了,她剪开衬衣,撕出一道裂口,直至尸体完全裸露在床上。开始她们并不知道看到的是什么东西。裸露的路克丽西娅皮肤白皙,有点像小礼拜堂祭坛旁边摆着的那身大理石圣母像的肤色。身体老了,小腹和乳房松弛,带着岁月的痕迹,但稍微有点发胖。所以对身体上面的画像来说,她仍保持了很好的身形,足以让人看清它的比例。手绘线条在锁骨处变得密集,画面也变得形象生动起来,只见线条从一条尾巴环绕成蛇身,银绿相间,十分生动,当它从乳房上蜿蜒而过的时候,你可以发誓你能看到蛇身在皮肤下面挪动着。在接近右乳头的地方,它环绕着黑色的乳晕,朝乳房下面滑去,突然穿过小腹。然后,它下降到腹股沟,图案被拉平,以便为画上蛇头做好准备。岁月让她一度茂密的阴毛脱落得稀稀疏疏。所以过去可能隐而不见的东西,如今就在人们眼前。在蛇身变成头部的地方,画着的不是蛇头,而是一张柔和圆润的男性脸孔:他头朝后仰,双眼紧闭,似乎正在迷狂中,然而他的舌头有蛇舌那么长,从口里伸出来,朝下一直伸到路克丽西娅修女的阴道中去。 第三十二章我弯了弯身子,让自己的脸和他贴得更近,他的呼吸温暖而甜蜜。这次靠近他没有令我发抖,反而让我更加大胆。他的身体干燥,我甚至能看到他皮肤上的裂痕。我把手指放在嘴里,弄湿它们。我的唾液滚烫,内中有种隐秘的欲望。我让指尖轻轻滑过他的嘴唇,碰到他的瞬间,一股触电的感觉直传到我的下身,就像初夜我丈夫进入我的体内那样刺激。我的心怦怦地跳着,如同那个下午,我满心期待上帝在阳光的照耀中显身,但没有见到他。不是所有的温暖都来自上帝,有些必须你自己去寻找。我的手指从他的脸抚摸到他的脖子。他们给他穿上的衣服对他瘦削的身形来说太大了,因此他的肩膀裸露着。我的指尖是最好的毛刷。我记得那夜,在黑暗中我自己的血画出的线条令人兴奋地明亮,我想象有颜色从我体内流出,流在他身上,他的皮肤在我指尖下露出一些靛蓝或者深红的颜色。他身体发热,在我的抚摸下发出一些喃喃的声音,似乎打扰到他睡觉了。我的手指停下来,旋转着,然后又动起来。深红色变成赭色,变成深紫色。很快他身上就色彩斑斓了。我把嘴巴靠向他。不管你们有多么怀疑,我可以告诉你们,我完全知道自己在干什么。我要说的是,是我自己愿意这么干的,而且我不害怕。我的嘴唇和他的碰上了,它的丰润让我体内炽热不已。我感到他又有了反应,他想呻吟,把嘴巴张开,我的舌头滑了进去。他太瘦了,抱着他就像抱着一个小孩。我在他身上厮磨着,我们的身体相碰的时候,我感到他的阳具勃起,抵在我的大腿间。我体内的欲望开始被点燃,我想将它扑灭,却无能为力。我的整个生命现在全系于一念之间,如果我还清醒着,我会怎么做呢?我会再次亲吻他,还是一把将他推开?但我没有做决定。因为他开始动了,压在我身上,回吻着我,他笨拙的舌头充满了渴望,充满了他的味道。突然之间我们紧紧相拥,翻滚着,摸索着,喘息着。我体内欲火如焚,皮肤灼热。接下来发生的一切来得那么快,他双手笨拙地在我身体上摸索着,当他试图插入我的阴道时,我分辨不出感觉到的是惊怕还是快乐,只知道自己的发出了一声叫喊,声音高得我害怕我们会被人发现。我只知道,我在拉起裙子,引导他进入我的体内时,他第一次张开双眼,我们瞬间对望,不再假装不知道正在发生的事情。看到他眼里的深情,我认为不管这件事错得多么厉害,它也不是邪恶的;就算人们也许不会原谅我们,但上帝一定会宽恕的。我还相信伊莉拉所说的,清白有时候比知识来得更危险,不过人们也许会认为这些想法不过证明了我的死不悔改。