作者:妮琪珍麦尔,郭夏 日期:2014-05-11 10:31:05
这是一个真实的故事。
在所有生活在她周围的人眼里:她是完美娇妻,
简单、快乐、忠实,且知足。
她的闺蜜、她的丈夫,也都这么认为。
在她的众多情人眼里:她是超级拍档,
神秘、热情、真实,且安全。
她的闺蜜、她的丈夫,毫不知情。
寂静婚姻和无风无雨的人生,被欲望和压抑、渴望和释放折腾的支离破碎……
她是死是活,没人知道。
作者简介:
妮琪·珍麦尔:
澳大利亚著名作家、记者、制作人,任职于悉尼ABC电台,以第二人称的写作方式风靡读者圈。被法国文学杂志列入了全世界最重要的50位作家名单,被认为是对21世纪的文学具有重大影响的作家。
她的作品《颤抖》入选昆士兰总理文学奖。《完美妻子》(原名:《赤裸新娘》)一上市,便引起了全球出版业的关注,并一跃成为国际畅销书,已被翻译成多国语言,并被澳大利亚书评的读者评为“最喜欢的澳大利亚小说”。本书是首次在大陆引进出版。
妮琪·珍麦尔擅长用真正的原始声音探究女性的私密生活。
目录:
Chapter01
我一直坚信,
每个人心中的某个角落,
都住着无人知道的另一个自己。
Chapter02
我的心等待你,
胜于守夜的等待天亮,
我说,胜于守夜的等待天亮。
Chapter03
有人曾说:
爱情及咳嗽都是不能掩饰的。
即使是小咳嗽。
即使是小爱情。
缜密、优雅及黑暗。我认为每个女人都应该至少结一次婚,读这本小说二次。
——苏珊妮SuzanneFinnamore,《OtherwiseEngaged》的作者
非常出色。很迷惑人且不平静的小说,值得一看再看!
——《澳大利亚时尚》杂志VogueAustralia
完美的感官享受,精心铺陈的情节,现代婚姻的隐晦描述。
——英迪派Independent(国际品牌)
长久以来不曾听见的真实声音。
——《纽约时代》TimeOutNewYork
很勇敢的一本小说,不会因触及强烈的情感或露骨的描述而退缩,很突出。
——《伦敦时代》LondonTimes缜密、优雅及黑暗。我认为每个女人都应该至少结一次婚,读这本小说二次。
——苏珊妮SuzanneFinnamore,《OtherwiseEngaged》的作者
非常出色。很迷惑人且不平静的小说,值得一看再看!
——《澳大利亚时尚》杂志VogueAustralia
完美的感官享受,精心铺陈的情节,现代婚姻的隐晦描述。
——英迪派Independent(国际品牌)
长久以来不曾听见的真实声音。
——《纽约时代》TimeOutNewYork
很勇敢的一本小说,不会因触及强烈的情感或露骨的描述而退缩,很突出。
——《伦敦时代》LondonTimes
极度诚实的探索女人内心的想法及渴望。
——达拉斯晨报
熟练、率真的见解,很不寻常却又充满说服力。这小说有极亲密的描述,也描绘了一位已婚少妇的转变及自我觉醒。
——《出版人周刊》
读者评论:
★《完美妻子》为许多已婚女人发声,道出了别人曾想过但不敢言说的东西。也许每一个女人都会对婚姻有这样的失望或迷茫,只是她们这种想法并没有被表达出来,而是选择在这种生活中一味地压抑自己。不敢说出自己的真实想法,她们渴望着爆发。这种想法与你在心里碰过第一面,在这本书里与你第二次碰面。
★作者笔下的主角在别人眼里一直是一个好妻子、好老师,但在这本书中却大胆地揭露了一个新婚妻子的私密生活,强烈的情感、露骨的描述。
★我不仅被书中的勇气折服,还为作者的文笔倾倒。
★可能女人都有那不为人知的一面,它碰到了我的痛处。
★这种经历每个人在人生的某一时刻都会渴望的。
★这会改变人们多人与人之间关系的看法,并去寻找一条能让自己真正快乐的生活方式。
雷雨
天色慢慢变暗,之前做日光浴的人都开始收拾自己的东西,相继离开。风越来越大,人们收起阳伞,防止被大风吹走。你轻盈地滑进泳池,水面马上像波状铁皮般地变皱了。只有你一个人在水里,你肆意划动着,随之惊觉这是好几年以来,你第一次感受到自己僵硬的肌肉发出喀喀声,然后你想起了母亲,以及她那强壮、自信的手,还有你七岁的时候,那如缎带般的水。现在你的家人都不在身边,于是朋友就成了你最亲近的人,这里当然也包括卡尔、茜儿,还有其他姐妹们,虽然有时候她们会重色轻友。
你记得今天是茜儿的生日,一定要打个电话给她。
你在水里微笑,向泳池的尽头游去,来自沙漠的黄色尘土迎面而来,好像是谁把黄昏赶了出来似的。岸上的服务员利索而从容地移动着,收拾客人留下的毛巾和椅子上的抱枕。大部分人都离开了。棕榈树像不听话的小马甩着鬃毛似的,摆动着斗大的叶子,那些小叶片不断地落进泳池。你赶紧离开,以免被粗大的叶梗打个正着。你闻到大地展开的味道,好像它正在呼吸,你觉得这突然降临的雷雨天气让你有了活着的感觉,你扬起下巴,大口地呼吸着。
过了一会儿,你才收起你的防晒品,极不情愿地离开。那个男生,依然无所畏惧地读报纸,你经过他身边,他抬头看你。但你没有看他。
你进入房间,满怀期待,回到你丈夫身边。
听到
照料玫瑰花的老人打开门迎你进去,他温和地向你鞠躬微笑,递给你一朵玫瑰。你满心感激地收下,这是你们之间一个认真的小游戏。那玫瑰有着发黑的深红色花瓣。你将鼻子探进花瓣,闻着那股奇怪的味道。
那是你小时候无人管理的花园味道,不是那种从超市就买得到的浓厚人工制造的花香味。你轻盈地走进房间,想要给卡尔一个惊喜,而他,将会把你推倒在床上,惹得你大笑,然后用他独有的方式亲吻着你,即使你的生理期还没结束,你还是会因此而融化,屈服于他炙热的身体之下。
嗯,火辣地交融。
刺激的、临时起意的、粗鲁的……你已经好几年没这么做了,突然间你觉得很需要它。房间因转黑的天空越来越暗,你已经可以闻到外面打雷的味道,你仰着头享受那气味。而卡尔此时却正在讲电话。他保证过,不会在这次度假中做任何工作的。你生气了。
你听到他对着电话说:“我已经等不及想要离开这里了,我快要疯了,这里好热。”他的语气,异于平常。那种声音本只属于你的,夹杂着玩笑式的温柔语气,你突然意识到自己已经很久没听到了。他继续说着:“她总喜欢跑去那些露天市场,然后乘坐那些该死的拉车。我受不了了,我觉得这里好无聊,我只是想来这放松心情。”他停顿了一下,“蒂兹,蒂兹,不行,你不能这么做。”他咯咯地笑着,“嗯,我也是。感谢老天,我很快就能见到你了。”
蒂兹。没有人比你更熟悉这个昵称,这是属于茜儿的。
依旧
你如同一个移动的静止物体。你走过卡尔,完全没有看他。你穿过法式木门走进阳台,小心而缓慢地坐在藤椅上。
你急速跳动的心……
你一言不发,安静地坐了好久。直到暴风雨过后世界又再次陷入极度宁静。后来,太阳缓慢地探出头来,那样子虚弱极了。世间万物没有因为一场风暴而减退热度,依旧如此,没有任何改变,天气还是一样炎热。
伤痕
从马拉喀什回来后的那个星期一,你独自坐在苏活区的咖啡店。这是一间老旧的伦敦牛排馆,有家常烤豆吐司和用不锈钢茶壶泡的特立茶。菜单摸上去蓬蓬的,里面垫有东西,外壳上有一层塑料保护套。你假装在看报纸,实际上心不在焉。
那样子像被老师处罚了一样。
关于之前那个卡尔和茜儿之间的电话,你的丈夫总说:“我无法解释。”但当你一次又一次地问他时,他都会脸红。他会说:“你反应过度了,她只是一个朋友,我们的朋友,我们只是偶尔会一起出去喝东西而已。”然后他就不会再继续说下去。
或许是他不能说,或许是不想说。但你绝不会就此罢手。
只是朋友。最好是。
听到他说这句话的时候,你的身体向后坐去,双手交叉放在胸前。他的解释总是过于零散,说服力不够。
你经常来这间咖啡馆,你想要马上逃离这个世界。
你想把自己蜷缩起来,想从夏天阳光的照耀中消失,想忽略大街上那些女孩招摇过市的粉色衣裳。
这段时间,卡尔从未停止跟你说他爱你,但你已经不想再听到这样的话。现在你们的关系处于冰点,危险而静止。而你更是冷到了骨头里,不禁发抖着。
只是朋友。最好是。
你不会轻易作罢的。
两周了,已经两周了。从你知道这件事后,一切都变了,或者都没变。你在看报纸,也许根本没有看。你喜欢这家咖啡店,不是那些到处可见的美国咖啡连锁店。以前,卡尔总喜欢习惯性地去那些熟悉的地方。你也心甘情愿地让他的喜好主导你的每一天,即使他不在你身边也一样。但你现在已经开始在小事情上产生叛逆。你发现卡尔的不忠,就像是兔子突然被陷阱所困一样,使你必须从婚姻中、家庭中及生活中努力逃开。
柜台后的老先生似乎察觉了一些事,他现在会很温和地招呼你,然后不等你说话,就会把茶递给你。
“我们。只是。偶尔。会一起出去喝东西而已。好吗?”
“我不相信你。对不起,我做不到。”
“这是事实,我很厌倦必须跟你重复一样的话。”
“我不相信你。我做不到。”
你的双手停在太阳穴旁边,悬空着,冻结着。纤细的手指交错相叠,骨节苍白无力。你已经变了一个人,你已经认不出自己的声音了。
日复一日,你就这样躲在伦敦那片红灯区的咖啡店里。这暗示着,有些东西已经在你的体内爆炸。你不知道自己为什么选择这个小店,以前绝不会孤身一人去饮品店或餐馆,因为那会显得很孤单。可是现在,你知道那两个最亲近的人都已经从你心里离开。你的心门也因此紧紧关上。而现在的你,只有打开报纸,把牛奶倒进茶里,你才会觉得心里纠结的锡箔纸球慢慢地舒展开来。没有人猜得到,那个住在郊区沉默的家庭主妇,那个前段时间还在马拉喀什旅馆中的你,整个未来就因为这突袭的一枪,变得支离破碎。
内心仅剩的,就只有痛楚。伤痕之深已经不是眼泪可以驾驭得了的。
她是朋友,就只是个朋友。这是卡尔能说的所有话。就在这间咖啡馆里,在你经历了人间炼狱的第三个星期,你愤怒地放下茶杯,因为过于用力,弄碎了无辜的茶碟。