作者:佩里罕·马登 日期:2015-03-21 19:35:03
母女之情,能有多深?能有多执着?一对母女,相依为命,一直在逃跑。她们不与外人交往,不断地改换居住的酒店。在旁人眼里,她们非常奇特。女儿美貌动人,让人怜爱;母亲阴郁古怪,对女儿有极强的控制欲。女儿娓娓道来她与母亲的一切——不知终点的逃亡,与生俱来强烈的感情与羁绊,深刻的信任与罔顾一切的守护,还有母亲的秘密……
作者简介:
佩里罕?马登(PerihanMa?den)
1960年生于伊斯坦布尔,毕业于博斯普鲁斯大学心理学专业。土耳其著名人气女作家。曾在知名媒体担任专栏作家。
主要作品包括《不能失去你》、《少女生长》、《同伴》和《信童谋杀案》等。《不能失去你》是其代表作之一,《少女生长》也备受推崇,曾被导演库特鲁?阿塔曼(Kutlu?Ataman)改编成电影,在伦敦电影节上大放异彩。她的近作《阿里和拉马占》(AliandRamazan)也于2011年改编成电影。她的小说被翻译成英语、德语、意大利语、西班牙语、法语、韩语、葡萄牙语、荷兰语等18种语言版本。
目录:
致中文版读者
《小鹿斑比》
酒店时光
噩梦重现
前台女孩
鹅卵石
小餐桌
暴风雪
救生员
不同的脸
温泉酒店
虚情假意的人
疯狂的修女
喋喋不休的女人
小狗费特斯致中文版读者
《小鹿斑比》
酒店时光
噩梦重现
前台女孩
鹅卵石
小餐桌
暴风雪
救生员
不同的脸
温泉酒店
虚情假意的人
疯狂的修女
喋喋不休的女人
小狗费特斯
乌鸦妈妈
金发男孩
经理女士
楼层服务员
城市空地
美丽的囚笼
人质
秘书
奔驰公务车
讨厌的夫妻
多风之地
一个杂工眼中的她们
沉沦的感觉
血红的唇膏
海床
经理先生
远方亲戚
沙滩桶
远航
抢劫
祈祷书
士兵的话前言致中文版读者
中国是一个地大物博的国家;这儿的一切都引人入胜,令人热血沸腾,但想要深入地了解这个国家却并非一件易事。这是我的亲身体会。
青年时代,我曾背着背包,搭乘火车,在中国穷游了一个月。那时候我的落脚之处是国营旅社,同屋的都是跟我一样的背包客。
当我一越过香港的边境,就感觉自己真正置身于这个神奇的国度。
是时,我身处广东省深圳市,于此处踏上了一个大国的广袤国土;这片土地神秘莫测,风光旖旎。当时,世界对中国不甚了解;即使今天,我也不清楚中国是否真正为外界所知。
确实,一个历史积淀如此厚重的大国是很难被外人真正理解的。
因而,在我眼中,今日中国的形象或许更为亲切熟悉,但与此同时它的本质却更令我琢磨不透。
多年后,透过岁月的迷雾,我仍清晰地记得那些令人叹为观止的兵马俑;我也无法忘记攀登长城时我心中的激动和雀跃,还有那遍布中国各地的美食,特别是诱人的北京美致中文版读者
中国是一个地大物博的国家;这儿的一切都引人入胜,令人热血沸腾,但想要深入地了解这个国家却并非一件易事。这是我的亲身体会。
青年时代,我曾背着背包,搭乘火车,在中国穷游了一个月。那时候我的落脚之处是国营旅社,同屋的都是跟我一样的背包客。
当我一越过香港的边境,就感觉自己真正置身于这个神奇的国度。
是时,我身处广东省深圳市,于此处踏上了一个大国的广袤国土;这片土地神秘莫测,风光旖旎。当时,世界对中国不甚了解;即使今天,我也不清楚中国是否真正为外界所知。
确实,一个历史积淀如此厚重的大国是很难被外人真正理解的。
因而,在我眼中,今日中国的形象或许更为亲切熟悉,但与此同时它的本质却更令我琢磨不透。
多年后,透过岁月的迷雾,我仍清晰地记得那些令人叹为观止的兵马俑;我也无法忘记攀登长城时我心中的激动和雀跃,还有那遍布中国各地的美食,特别是诱人的北京美食。
中国的魅力无人能够抗拒;我亦为它深深地倾倒。
但最令我震惊的是中国人和土耳其人在心理上的高度相似性。
回国之后,我就是这么跟朋友说的。我说,中国人和我们太像了,我们潜意识的思维习惯非常相似。
这就是我在那段短暂而奇妙的游历时光中对中国形成的简单印象,虽然感悟寥寥却已弥足珍贵。
今天,我的作品能被译成中文,我只想说,对此我心潮澎湃,满怀感激,亦不乏自豪。
我的小说已经被翻译成多种文字出版,但我敢保证,没有哪种语言的译本能比得上中文译本在我心中的分量!
我的作品能被译为中文出版将带给我无可比拟的欢欣喜悦!
能见到我的文字被译成中文后焕发异彩,这份不可思议也是无与伦比的!
因此,我倍感欣慰,也衷心希望读者诸君能喜欢我的作品。
佩里罕?马登佩里罕?马登是我们这个时代最具创造力、最直率的作者之一。她对自己的母语——土耳其语的使用可谓出神入化,而她也乐于将流行文化信手拈来融入在自己的作品中。并且,对于人人都能想到的话题她总有独树一帜、奇妙新颖的表述,但她从不明言,而是让读者意会,——所有这些优点令她既赢得了读者的喜爱,又收获了其他作家的尊敬。
——奥尔罕?帕慕克(诺贝尔文学奖得主)当悲伤的浪潮一波波袭来,当它们使我们的生活变得颠簸起伏,我总在这个时候,尤为迫切地想了解妈妈的过往,也是我们的过往。
谁是我爸爸?我们一直逃避的人是他吗?爸爸是不是不想生下我?难道现在他也不想让我们活着吗?或者发生的这一切都是因为我妈妈的父母?是他们对我们穷追不舍吗?他们想从我们这得到什么呢?他们能对我们怎样?他们想杀了妈妈和我吗?要真是这样,为什么呢?我们在逃避什么,妈妈?
但妈妈不会允许我问任何一个类似如此的问题。
要是我问了,她会变得悲痛交加,不能自持,这让我不敢再问。
她说终有一天,她会告诉我所有的一切。
“终有一天,我会告诉你一切。耐心点,宝贝。你会长大的,我也会好起来。然后我就把一切都告诉你。你会理解的。你会发现我这么做是对的。我们所做的一切都自有原因。我们不得不一直逃下去;他们紧追不舍啊。”
没错,妈妈。我一定不能逼得你重蹈覆辙,回到那些伤心的时刻。要是你好不了怎么办呢?要是你出什么事了怎么办呢?要是你永远都不能恢复正常的生活,继续我们的生活,怎么办呢?
我们精心收集、购买和挑选的一切都被扔在酒店房间里。我们甩门而去。
要是妈妈发现她受不了酒店窗帘的款式,或是合成纤维做的床单触感不好,只要有任何让她受不了的东西——
那么,我们就去买自己的床单,我们挂上自己买的窗帘,把酒店的窗帘遮住。我们换上自己的毛巾,灰的、紫的还有褐色的。我们给扶手椅罩上自己的椅套。
之后,我们不得不丢下这一切逃走。
逃到一个新的地方。一家新的酒店。
“别为任何事伤心,斑比,”妈妈说,“不要依恋任何事。咱俩相依相伴已经足够。我们不需要别的了。”
我从未对什么有过依恋,妈妈。
曾经我对我们收养过的小狗费特斯有点依恋,仅此而已。
我对你的爱恋于我已然足够。
你对我的爱恋于我也已足够。
我知道,我们不得不这样生活。我们不能有负担,如此才能易于逃跑;如此他们才不会抓住我们。
活着才是最重要的。
所以你不会死于忧伤。
既然你是为了我才活下去,我也不得不为了你而活着。正如你说过的一样,正如你对我的希望一样。
“我们别无选择。”
我明白。