作者:夏晓虹 日期:2016-01-28 13:25:40
中国古代流传下来的成语“妇孺皆知”,为女性在文化位阶止处于低端提供了证明。《晚清女子国民常识的建构》所涉及的女性启蒙读物,包括学堂教育和社会教育两大类,作者尝试挖掘晚清女性在精英与大众、理论与实践两端可以施展和转化的空间。在近代中国,由精英知识分子发出的变革的呼声,抵达并影响到下层大众,这个过程通常被称为"启蒙"。尽管晚清对女性的启蒙是从一个很低的起点出发,但对女性的期待却相当高远,两者的落差因此形成了奇特的现实的张力。《晚清女子国民常识的建构》论述晚清知识精英如何各种文本,将“国民常识”播植于女界的实践。如《女诫》的多种版本、晚清女性典范的多元景观、晚清西方女杰传的隐藏底本、明治“妇人立志”读物的中国之旅、女性生活中的音乐启蒙、晚清女报中的国族论述与女性意识等。
作者简介:
夏晓虹,北京大学中文系教授、博士生导师。主要研究领域为为近代中国的文学思潮、女性生活与社会文化。先后赴日本、美国、德国、捷克、韩国、英国、以色列以及台湾、香港等国家与地区从事研究与参加学术会议,并曾在日本东京大学、德国海德堡大学讲学。
目录:
“学术史丛书”总序陈平原/1
导言/1
**章经典阐释中的文体、性别与时代
——晚明与晚清的《女诫》白话注解/
**节五个《女诫》白话文本/
第二节俗语与俗语之不同/
第三节男性中心的强化与消解/
第四节现实语境中的意义流转/
第二章晚清女性典范的多元景观
——从中外女杰传到女报传记栏/
**节新教育与新典范/
第二节从“列女”到“女杰”/
第三节女豪杰与贤母良妻/
第三章晚清西方女杰传的隐藏底本
——《世界古今名妇鉴》的“百变身”/“学术史丛书”总序陈平原/1
导言/1
**章经典阐释中的文体、性别与时代
——晚明与晚清的《女诫》白话注解/
**节五个《女诫》白话文本/
第二节俗语与俗语之不同/
第三节男性中心的强化与消解/
第四节现实语境中的意义流转/
第二章晚清女性典范的多元景观
——从中外女杰传到女报传记栏/
**节新教育与新典范/
第二节从“列女”到“女杰”/
第三节女豪杰与贤母良妻/
第三章晚清西方女杰传的隐藏底本
——《世界古今名妇鉴》的“百变身”/
**节德富芦花与《世界古今名妇鉴》/
第二节女性语境中的《罗兰夫人传》/
第三节《世界十女杰》的秘藏原本/
第四节女报“传记”栏的隐身作者/
第四章明治“妇人立志”读物的中国之旅
——晚清女报中的西方女杰探源/
**节明治时期的“妇人立志”传/
第二节《女报》(《女学报》)中的“西方美人”/
第三节《女子世界》中的西国“爱种”/
第四节《中国新女界杂志》中的欧美“女国民”/
第五章女性生活中的音乐启蒙
——晚清女报中的乐歌/
**节女校音乐课与女报“唱歌”栏/
第二节“唱歌”栏与晚清女性生活/
第三节从女报走出的乐歌传人/
第六章晚清女报中的国族论述与女性意识
——1907年的多元呈现/
**节《中国女报》中的“汉侠女儿”/
第二节《中国新女界杂志》中的“女国民”/
第三节《天义报》中的女虚无党/
【附录】
晚清两份《女学报》的前世今生/
上篇《女学报》的创生/
下篇《女报》的再生/
主要参考文献/
后记/