孤 島 書 城

纸书新书文集文学小说

娱乐青春社科玄幻网热


作品介绍

翻译简史


作者:孙迎春  日期:2014-09-18 10:24:34



本书是国内外第一部以英文编撰的中西翻译史教材。从有文字记载的源头,经佛经翻译、科学翻译、西学翻译直至21世纪初。叙说西方翻译,从公元前3000年文字翻译问世开始,经古代、中世纪、文艺复兴、近代直至当代。简明扼要,提纲挈领,陈述实践,兼顾理论,间以评说,面貌焕然一新。
  作者简介:
  孙迎春,1949年生于河北阜平。1978年至1985年先后就读于西北师大外文系和河南大学外文系,先后在郑州大学外文系、烟台师院外语系、山东大学外国语学院、山大威海分校任教。现为山大威海分校翻译学院教授、山大外国语学院博士生导师、中国翻译协会理事、山东省国外语言学学会翻译学专业委员会会长。共发表论著90余种,代表著作:主编《译学大词典》《译学词典与译学理论文集》《翻译简史》等,编著《汉英双向翻译学语林》《张谷若翻译艺术研究》《科学词典译编》《第二次大水——归异翻译策略辩证》《译学词典论》等。
  目录:
  PartIABriefHistoryofChineseTranslation
  Chapter1EmbarkationandBuddhistTranslation
  1.1Embarkation
  1.2BuddhistTranslation(fi'omEasternHartDynastytoSong)
  
  Chapter2YuanMingDynastiestoPre-OpiumWar
  2.1TheCountryofMogoliaandYuanDynasty
  2.2MingDynastytoPre-OpiumWar
  
  Chapter3OpiumWartoPre-May4thMovement
  3.1LinZexu,ForerunnerinTranslationOrganization
  3.2ForeignAffairsInsitutionsafterOpiumWar
  3.3WesternScholarshipTranslationbeforetheSine-JapaneseWarof
  1894-1895
  3.4WesternScholarshipTranslationaftertheSine-JapaneseWarofPartIABriefHistoryofChineseTranslation
  Chapter1EmbarkationandBuddhistTranslation
  1.1Embarkation
  1.2BuddhistTranslation(fi'omEasternHartDynastytoSong)
  
  Chapter2YuanMingDynastiestoPre-OpiumWar
  2.1TheCountryofMogoliaandYuanDynasty
  2.2MingDynastytoPre-OpiumWar
  
  Chapter3OpiumWartoPre-May4thMovement
  3.1LinZexu,ForerunnerinTranslationOrganization
  3.2ForeignAffairsInsitutionsafterOpiumWar
  3.3WesternScholarshipTranslationbeforetheSine-JapaneseWarof
  1894-1895
  3.4WesternScholarshipTranslationaftertheSine-JapaneseWarof
  1894-1895
  
  Chapter4May4thMovementtotheEndof1970s
  4.1GeneralIntroductiontothisPeriod
  4.2May4thMovementtotheFoundationofthePeople'sRepublicofChina
  4.3Post-RepublicFoundationtotheEndof1970s
  
  Chapter5ChineseTranslationinGlobalization
  5.1IntroductionofNewWesternTranslationTheories
  5.2ChineseTranslationStudiesinGlobalizati0n
  5.3SeekingforCommonGroundandPreservingDifference
  
  Part2GlancesatTranslationHistoriesofWesternCountries
  Chapter6AncientTimes
  6.1EarlyTimesandAndronicus,Ciceco
  6.2EarlyBibleTranslationandJerome,Augustine
  
  Chapter7TheMiddleAges
  7.lEarlyMiddleAgesandBoethius
  7.2Mid-MiddleAgesandSchoolofToledo
  7.3LateMiddleAgesandTranslationintotheVernacular
  
  Chapter8TheRenaissance
  8.1ABriefIntroduction
  8.2TranslationinGermany
  8.3TranslationinFrance
  8.4TranslationinBritain
  
  Chapter9ModernTimes
  9.lIntroduction
  9.2FrenchTranslationandBatteux
  9.3GermanTranslationandS'chleiermacher,Humboldt
  9.4BritishTranslationandDryden,Tytler
  9.5RussianTranslationandPushkin,RukovskiandBielinski
  
  Chapter10ContemporaryTranslationStudies
  10.1Introduction
  10.2DevelopmentinScopeandShiftofFocus
  10.3MajorApproachestoTranslationStudies
  10.4APeekintotheFuture
  Conclusion
  Bibliography







阅读提示:翻译简史的作者是孙迎春,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

翻译简史下载地址

上一本:走进世界名校:德国
下一本:常见实用文体写作

经典文集

历届诺贝尔文学奖获奖作家作品
21世纪年度最佳外国小说
阎连科作品集
世界文学经典名篇
中国现代诗人诗集精选集
经典言情小说作家作品集
历届茅盾文学奖获奖作品
中国经典文学作品精选
莫言作品全集
金庸武侠小说全集
世界十大文学名著
中国古典十大名著
死活读不下去的十本书
世界短篇小说精华作品
刘震云作品集

孤岛书城 ◎ 版权所有