作者:热尔,黄荭 日期:2016-02-06 12:07:32
本书简介:
从一位与萨冈耳鬓厮磨的女伴笔下再次关注萨冈,这个萨冈更加实在亦或是更加模糊?是否还原了一个本真的萨冈;还是杜撰一个“我”爱的萨冈?——萨冈啊,谁又说得清?
但是,你可以在作者笔下看到一种力量——萨冈思想的力量。阿尼科·热尔参与、见证了萨冈的爱。与萨冈的亲近让她感受到了萨冈思想的力量,与萨冈相爱如同涅磐一般,让她重新审视自己审视爱情,从而更加清澈而纯粹。
故事开始于一次约稿——
“您手头是否恰巧有一篇从未发表过的短篇小说?”
我,阿尼科·热尔抱着性感的《花花公子》杂志敲开了萨冈的门。弗朗索瓦兹(萨冈),法国畅销小说女王,18岁的萨冈以一本《你好,忧愁》一举成名。
约稿非常顺利,开满洋槐花的阿莱西亚街,女作家的房间,我们一见如故。月复一月,我们若即若离;年复一年,我在萨冈位于阿莱西亚街的房子里有了自己的房间,穿上了她的晨衣。我爱过这个女人,我能肯定她也同样爱过我。
尽管如此,萨冈还是更爱贝尔纳·弗兰克,当时他住在远离巴黎的南方。通过萨冈,我与贝尔纳相识,我感觉到我们相爱了⋯⋯
佩姬·罗什,那个时代,《Elle》杂志的时装女主编。她在阿莱西亚街的房子里早就有自己的房间。面对我,是攻是守,是表示友好的伸出手接纳这个“入侵者”还是高傲地仰起头用余光轻轻地扫过⋯⋯
我、佩姬和贝尔纳是那样的不同,但是,我们拥有一个无法回避的共同点——我们都爱萨冈!
作者简介:
阿尼科·热尔,原法文版男性时尚杂志《花花公子》最年轻的女主编。她酷爱文学,于是她瞒着美国大老板,抱着这份贴满了“有时天真、有时很邪恶”的半裸性感美女照的杂志,跟当时法国最优秀的一批作家约稿,结识了贝尔纳-亨利·列维、罗兰·巴特、安吉罗·利纳尔第还有弗朗索瓦
目录:
阿莱西亚街二十五号
弗朗索瓦兹
贝尔纳
关上的百叶窗
译后记激情,那只永不回头的小狐狸阿莱西亚街二十五号
感情总是相互的。
——雅克·拉康,《文集》
在我身后,站着那位给众人分发巴卡拉玻璃玫瑰的司仪。每个人都要把玫瑰扔在离地面七米深的棺木上。我的那朵也从高处落下,摔成碎片。我有点儿眩晕,站立不稳。殡仪馆的职员并不是故意的,但他之前已经给过我葬礼上用的玻璃玫瑰了:我记得它幽幽的光泽,一点儿火焰色,我抓着一块天鹅绒手帕,紧紧攥着不放。强忍住退后的念头,我想象弗朗索瓦兹躺在棺木里的身体。秋日苍白的阳光越发加深了葬礼的不真实感。这是死亡用一面放大镜照出周遭一切的时刻,穿黑衣的男人、铁铲、铁锹、墓穴上的沉寂、泥土的气息和这个将要被埋上的坑。我想到了自己的末日。一个女人等着。我给她让了道,不远处站着弗朗索瓦兹的贝尔纳。从葬礼一开始,我就在人群里找他。是不是应该走过去?他肯定什么话都不会说,而我也同样无语。在弗朗索瓦兹身边,我们又一次走到了一起。最后一次。
……