作者:许渊冲 日期:2017-04-25 01:13:38
本书是著名翻译家许渊冲先生迄今为止最完整的人生自传,讲述了一个个人梦想与家国理想高度统一的知识分子的追梦人生。
作品不仅展示了许渊冲先生将近一个世纪的追梦历程,更以坦荡的胸怀,如实记录了他与著名翻译家赵瑞蕻、王佐良以及中国社科院的江枫教授、南京大学的许钧教授、复旦大学的陆谷孙教授等人围绕翻译的“真”与“美”、“神似”与“形似”等涉及翻译核心的问题展开的大论争,一字一句均可见作者的真性情。
作者简介
许渊冲,北京大学教授,著名翻译家。1921年生于江西南昌。1943年毕业于西南联大外文系,1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1950年获得巴黎大学文学研究文 凭。毕生致力于翻译工作,在国内外出版《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《莎士比亚选集》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》《约翰?克里斯托夫》等中、英、法文学作品120余部,是中国诗词英法韵译的唯一专家。1999年被提名为诺贝尔文学奖候选人。2010年获中国翻译协会翻译文化终身成就大奖。2014年获翻译界最高奖项——国际译联"北极光"杰出文学翻译奖 ,系首位获此殊荣的亚洲翻译家。
目录:
一、 源头活水
二、 大道之行
三、 堂表兄弟
四、 小学精英
五、 同学少年
六、 中学岁月
七、 我学英文
八、 大学情缘
九、 诗和莎剧
十、 南茜萝芝
十一、 天祥美梦
十二、 巴黎大学
十三、 初露锋芒
十四、 翻译毛诗
十五、 唐诗宋词
十六、 英法名著
十七、 风 骚古诗
十八、 五代宋元
十九、 明清戏曲
二十、 超越美梦
二十一、“中华之光”
二十二、创办一 流大学
附录 著译表