作者:刘晓峰 日期:2023-04-05 13:09:25
《富国策》系清末京师同文馆根据1纪中期英国经济学的主要代表人物亨利·法思德所著《政治经济学提要》英文第四版翻译而成,于1880年问世。它是中国历部系统介绍西方政治经济学的译著,译者为京师同文馆学生汪凤藻和美国传教士、京师同文教良。本书以《富国策》文本为主要研究对象,以社会翻译学为视角,主要回答四个问题:《富国策》翻译场域的特点:《富国策》文本变形和译介的经济学内容和术语有哪些特征;:翻译模式和译者采取的翻译策略:促使译者选择这些翻译策略的原因,《富国策》主要经济学术语翻译等。