作者:著名作家 日期:2023-01-25 00:50:31
九月
2022
新书
- 99读书人 -
入库图书推荐
9月新书架 >>
点击图书封面也可进入购书页面
10月1日-3日小店放假不发货
10月4日起依照订单顺序发货
外国文学/小说
《略萨谈博尔赫斯:与博尔赫斯在一起的半个世纪》
[秘鲁]马里奥·巴尔加斯·略萨 著
侯健 译
●双厨狂喜!略萨VS博尔赫斯,跨越半个世纪的大师对话
●诗歌、对谈、书评、演讲、采访,众多珍贵一手资料,呈现略萨眼中的博尔赫斯
●揭秘“家中的博尔赫斯”、“博尔赫斯在巴黎”到“女人堆中的博尔赫斯”
●略萨对博尔赫斯的赏析和解读,拉美两代文学巨匠的传承与变化
《略萨谈博尔赫斯:与博尔赫斯在一起的半个世纪》是2010年诺贝尔文学奖得主巴尔加斯·略萨的专题文学评论,系统收录了他在过去50年里针对豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的访谈与评论文章。略萨在1963年第一次采访博尔赫斯,此后的半个世纪中,博尔赫斯为他“提供了源源不断的智识乐趣”。在这本书中,略萨以举重若轻的姿态,既保持着对博尔赫斯的毕恭毕敬,又将博尔赫斯隐藏极深的瑕疵悄然揭露:“绝对的完美似乎在这个世界上并不存在,甚至也不存在于艺术作品的创造者中,哪怕是博尔赫斯,这个已经接近完美的人。”
略萨对博尔赫斯的认识经过了一个转变。青年略萨对萨特等介入式作家很感兴趣,排斥博尔赫斯这样的纯文学作家。但在此后的日子里他的想法逐渐产生变化,博尔赫斯和福克纳等一道成为了对略萨影响最大的作家之一,这种转变和思考的过程是很迷人的。此后,略萨在世界各地的演讲、授课多次以博尔赫斯作品为主题,内容涉及其作品的内容、技巧、哲思等,以作家的目光看待作家,更显独特。
本书同时收入略萨对博尔赫斯的采访、略萨为博尔赫斯写的诗歌等一系列从未发表过的内容,无论是对略萨爱好者还是对博尔赫斯的爱好者,都是不可多得的好书。
《悬疑小说的构思与写作》(经典写作课系列)
[美] 帕特里夏·海史密斯 著
郑诗亮 译
●侦探女王帕特里夏·海史密斯手把手教你悬疑小说写作的通关秘籍
本书是美国悬疑小说作家、“天才雷普利”系列作者帕特里夏·海史密斯关于悬疑小说的一份经典写作指南,也是她对自己和他人的作品进行回顾检阅的文学评论。
如作者在序言中所说,她在这本书里讲述失败的篇幅与成功的篇幅是等同的。书中的十一章涉及小说创作中的方方面面,从灵感的萌芽、视角的选择,到情节的推进、初稿的修订,等等。海史密斯以自己的几部著名作品(《天才雷普利》《玻璃牢房》《火车上的陌生人》)为研究案例,剖析这些经典作品前后的打磨过程,还以罕见的平直和谦卑的姿态,将自己遇到的障碍和疑难一一道来。
在海史密斯看来,作家要做的就是表达自己与他人的差异。在这种开放的精神之下,写作并不神秘,而是一种有组织的自由。
《波德莱尔书信集》(全2卷)
[法]夏尔·波德莱尔 著
刘波 刘楠祺 译
● 1460余封书信,展开“恶之花”诗人一生的全息图,无疑是波德莱尔研究和阅读的第一手材料。
●读懂书简家波德莱尔,方能读懂诗人波德莱尔,开启《恶之花》《巴黎的忧郁》之门。
夏尔·波德莱尔(1821-1867)一生写了1460余封书信。这部书信集分上下两卷出版,上卷收录波德莱尔自1832年1至1860年2月的书信,下卷收录自1860年3月至1866年3月的书信的书信。这些书信从青少年到里昂上学,到中年突遭中风而偏瘫失语,时间跨度长达三十四年。从这一封封亲笔书信中,我们可以详细了解波德莱尔的成长环境、时代氛围、个人生活、创作思想、发表过程以及他的财务状况等,为深入研究这位影响深远的现代诗人提供了详实、可靠的第一手材料。
本书由法国波德莱尔研究专家克洛德·皮舒瓦和让·齐格勒编辑并注释,由我国波德莱尔研究专家刘波教授作序;上卷由刘波教授和翻译家刘楠祺合作翻译,下卷由刘楠祺一人翻译。
《爱因斯坦的怪兽》(短经典精选)
[英] 马丁·艾米斯 著
肖一之 译
●“为什么我们对房间里的定时炸弹视而不见?”毛姆文学奖得主马丁·艾米斯“原子弹主题”小说集
● 拥有巨力的神奇男子、核辐射下的神经质儿童、恶龙一样的犬科动物、永生不死的男人,奇思妙想的故事,冷酷残忍的内核!
● 除了充沛的语言魅力和闪耀的讽刺天才,这些故事充满了忧虑和厌恶,忧虑自然的遗产,忧虑地球、天空和未来。——《时代周刊》
● 一部来自马丁·艾米斯的警世寓言。触动人心,振聋发聩!——《旧金山纪事》
《爱因斯坦的怪兽》是英国当代著名作家马丁·艾米斯的短篇小说集。马丁·艾米斯素有英国“文坛教父”之称,他与伊恩·麦克尤恩、朱利安·巴恩斯并称英国“文坛三巨头”。这部短篇小说集聚焦核威胁的问题,艾米斯以其多变的文风和充满智性思考的故事,预言性地讲述了身处核威胁之下的现代人,以及未来人类的生活和精神状态,用寓言的形式对一味追求高效率而无视人性健全的现代社会发展模式提出质疑,用虚实交融的戏剧性故事,给当下世人以警醒。
《阿尔玛》(勒克莱齐奥作品系列)
[法]勒克莱齐奥 著
张 璐 译
●诺贝尔文学奖获奖作家勒克莱齐奥新作,借渡渡鸟的故事寻找非洲的根,一部晦暗的家族史也是一部岛上的殖民史
《阿尔玛》是勒克莱齐奥出版于二〇一七年的长篇小说。
小说的结构是典型的双线叙述:一条线是主人公“我”的叙述,讲述到毛里求斯岛寻访费尔森家族的亲人及其过往,他们住在一个叫阿尔玛的地方;另一条线是“渡渡”的叙述,他得过一场怪病,面容被病摧毁,作为岛上最后一名费尔森家族的成员,讲述了他身边的人和事,以及最后离开岛屿流浪到法国的经过。这部小说既是一部晦暗的家族史,也是一部岛上的殖民史,勾勒出数个世纪以来这座美丽的非洲岛屿上曾经发生的悲惨往事。
《在首尔的天空下》(勒克莱齐奥作品系列)
[法]勒克莱齐奥 著
安 宁 译
●诺贝尔文学奖获奖作家勒克莱齐奥探索首尔这座大都会里的人情故事,这里有贫困也有病痛,但是文学带给人安慰
《在首尔的天空下》是勒克莱齐奥出版于二〇一九年的长篇小说。
叙述者辰辉是一个身无分文的女大学生,寄宿在首尔的大姑家里,处处受到限制和欺侮。一个偶然的机会,她看到一则启事,有个叫莎乐美的女人身患绝症,不能走出家门,希望有人定期给她讲故事,她可以支付报酬。一边是与贫困斗争,另一边是与病痛斗争:辰辉身体健康,可以自由行走在首尔的天空下,而莎乐美很富有,却只能躺在屋子里看窗外的天空。在辰辉给莎乐美编造的故事里,大都市的一个个传说似真似假,现实与想象之间的界线消失了。
《黑山之上》
[英]布鲁斯·查特文 著
徐玉虹 译
●英国旅行作家布鲁斯·查特文小说代表作,深入体悟威尔士地区的乡村生活,描画世界巨变之时普通人的内心风云
●旅行与写作是布鲁斯·查特文的生命。这部长篇小说以近乡人的笔触挖掘了那个动荡时代在威尔士小村庄发生的感人故事,被英国《独立报》誉为“他最深刻最优秀的书”。
四十二年间,刘易斯和本杰明·琼斯并排睡在他们父母的床上,他们生活在那个叫作“幻影”的农场上。
二十世纪初,英国威尔士乡村的一个农场里,有一对双胞胎兄弟。他俩在农场出生,在农场长大,从未离开过家。他们耕作粗糙的土地,晚上睡在同一张床上,远离尘世纷扰,只是偶尔接触一下先进的农业技术设备,而发生在远方的世界大战也给他们带来了间接的伤害。通过描述本杰明和刘易斯这对双胞胎兄弟的生活,以及他们和当地乡村小社区里各种人物和家庭的交集,布鲁斯·查特文用动人的手法对人类一些重大问题表达了自己的看法。
《暗黑森林》
[美] 妮可·克劳斯著
青闰 译
●《爱的历史》作者妮可·克劳斯又一力作
●剖析青春、财富、婚姻、家庭、子女等人生关键词
●在一望无际的沙漠上,汲取生活的勇气
女作家妮可人到中年,遭遇婚姻危机,更糟的是,她的新作也迟迟无法写出。为了寻找灵感,她来到以色列,希望能够突破生活的困局;大律师爱泼斯坦,遭遇父母接连去世的变故,他不禁追问究竟是什么才是有意义的。两个人就这样循着内心的追问,来到以色列,来到沙漠中,希望将破碎的自己收拾起来。
《格林童话初版全集 : 全注解本》(软精装)
[德]格林兄弟 著
[美]杰克·奇普斯 注
姚了了 译
●英语世界恢复格林童话原貌“了不起的版本”,重新发现格林兄弟未经西方文化审查的原始故事,更绝妙、更变幻,还原古老故事生猛、天真的原味,还原英雄主人公果敢、泼辣、无畏的天性。
本书据普林斯顿大学出版社2014年英文版译出,主要读者对象为受过教育的年轻人和年长者。
书中收录民俗学者杰克·奇普斯长篇导读,梳理格林兄弟成书历史,探索初版故事的重要意义;收录格林兄弟《第一卷初版前言》(1812年)和《第二卷初版前言》(1815年);收录156个初版故事。书中所有注解由杰克·奇普斯基于格林兄弟1812/1815年初版的学术性注解和笔记体附录(这些内容仅在初版中出现,被删除后曾单独出版)进行整理,提供概要、故事来源及注解者认为重要的故事变体。
诗集/诗歌评论
《论里尔克》(精装)
冯至 著
陈巍 编
●冯至对里尔克情有独钟,他翻译、研究里尔克,深受里尔克诗歌的熏染,诗人与诗人对撞出一个文学奇迹
●冯至先生是德语文学研究的一代宗师,里尔克、歌德、诺瓦利斯在中国的广为流布,冯至作为开拓者功莫大焉!
冯至先生对奥地利诗人里尔克情有独钟。本书收录了冯至先生翻译的里尔克书信集《给一个青年诗人的十封信》《论“山水”》《马尔特·劳利兹·布里格随笔》(选译)以及《秋日》《豹》等十八首诗,还收录了冯至所有关于里尔克的论述文字和译作散篇,从二十世纪三十年代到八十年代,横跨半个多世纪。论述文字包括专文、书信、演讲稿等,译作部分附录了原文,以供谙熟德文的读者对照阅读。此外,本书还收录了冯至创作的十四行诗,并附有德国汉学家顾彬译成的德文,以印证他深受里尔克诗歌的影响。本书由德语文学翻译家、歌德研究学者陈巍主编,开篇附有陈巍论述诗人翻译家冯至和论述冯至与里尔克的两篇编者前言。
冯至(1905-1993),原名冯承植,字君培,1923年入北京大学德文系本科,1930年留学德国,先后就读海德堡大学、柏林大学,1935年获得海德堡大学哲学博士学位,1936年任同济大学教授,1939年至1946年任西南联大外文系德文教授,1946至1964年任北京大学西语系主任,后调任外国文学研究所任所长,1993年2月22日病逝于北京。
《论歌德》(精装)
冯至 著
陈巍 编
●冯至是中国研究歌德的开拓者,他翻译歌德、研究歌德,是中国歌德学研究领域的一个肇始,也是一座丰碑
冯至是中文世界研究歌德的开拓者。冯至先生的专著《论歌德》,上卷作于1941-1947年,下卷作于1978-1984年,本书据1948年上海正中书局出版的《歌德论述》和1986年上海文艺出版社《论歌德》,对其收录相同文章指出异文之处,以供读者参阅;此外还收录了冯至译注的《歌德年谱》(1749-1808),并补译了冯至未翻译的部分(1809-1832);冯至在1947年所作的以歌德为题的演讲,以及1982年为《中国大百科全书》所作的“歌德”词条,也收录书中。冯至研究歌德是中国歌德学研究领域的一个肇始,也是一座丰碑。本书由德语文学翻译家、歌德研究学者陈巍主编,开篇附有论述冯至研究歌德的编者前言。
《论诺瓦利斯》(精装)
冯至 著
陈巍 编
●冯至是中国研究诺瓦利斯的开拓者,他在海德堡大学以诺瓦利斯为题撰写博士论文,其难度和深度至今无人能达到
冯至先生这部研究德国浪漫主义诗人诺瓦利斯的专著,是他在海德堡大学的博士论文:《自然与精神的类比——诺瓦利斯创作中的文体原则》。本书收录了德语原文的全文和其弟子李永平、黄明嘉合译的中译文,还收录了德语文学教授陈铨刊发于1936年1月《清华学报》上的评论文章。冯至先生是中国最早研究诺瓦利斯的开拓者,以诺瓦利斯为题撰写博士论文,具有相当高的难度,至今国内也寥寥无几,故这篇博士论文具有重要的研究价值和文献价值。本书由德语文学翻译家、歌德研究学者陈巍主编,开篇附有其论述冯至研究诺瓦利斯的编者前言。
《手书》(巴别塔诗典)
[加]迈克尔·翁达杰
陶立夏 译
●《英国病人》作者翁达杰诗歌单行本,写尽对故国斯里兰卡的乡愁,《夜航西飞》译者陶立夏倾情翻译
迈克尔·翁达杰Michael Ondaatje(1943- ),加拿大诗人、小说家。他出生于斯里兰卡科伦坡,十一岁时随母亲移居英国,十九岁移居加拿大。自1962年出版首部诗集以来,翁达杰已经出版多部诗集、长篇小说、剧本和文学评论集,他还是出版社的诗歌编辑。他于1992年出版的小说《英国病人》荣获布克奖,并被改编成同名电影。迈克尔·翁达杰现居多伦多。
《手书》出版于1998年,诗集分为三部分,包括十八首诗和一首长诗。这些关于爱情、风景、风俗和历史的诗歌,写作于1993年至1998年间的斯里兰卡和加拿大。
译者简介
陶立夏,写作者,译者,毕业于伦敦艺术大学,译著有《夜航西飞》《一切破碎一切成灰》《安尼尔的鬼魂》《给青年作家的信》《贾曼的花园》《躁动的解析》等。
《对驴耳诉说》(巴别塔诗典)
[美]罗伯特·勃莱 著
赵嘉竑 译
● 美国诗人罗伯特·勃莱晚期力作,巴别塔诗典收录勃莱两本单行本诗集,北京外国语大学博士赵嘉竑女士倾情翻译
罗伯特·勃莱Robert Bly(1926-2021),美国诗人。1926年出生于明尼苏达州,在哈佛大学学习期间,加入包括约翰·阿什贝利在内的作家群体。他主编的十年诗选在美国诗歌界影响巨大。二十世纪六十年代中期,勃莱创作了许多反战诗篇,并积极投身社会活动。他出版了十多部诗集和三十多部译诗集,包括翻译陶渊明和白居易的诗作。2013年,美国诗歌协会授予他罗伯特·弗罗斯特奖章。2021年11月21日,勃莱在明尼阿波利斯的家里去世。
《对驴耳诉说》包括了《对驴耳诉说》和《我的判决是一千年的快乐》两本诗集。前者出版于2012年,收录了七十二首诗;后者出版于2006年,收录了四十八首诗。
译者简介
赵嘉竑,北京外国语大学文学博士,北京工商大学外国语学院讲师,翻译作品、文学评论发表于《星星》《诗江南》《西部》《延河》等刊物。
《相遇与埋伏》(巴别塔诗典)
[意] 米洛·德·安杰利斯 著
陈英 译
●意大利当代诗人首部中译本诗集,蒙达多里出版社独家授权,“那不勒斯四部曲”译者陈英教授倾情翻译
米洛·德·安杰利斯Milo De Angelis(1951- ),意大利诗人。出生于米兰,童年在母亲的家乡蒙菲拉托度过,那里的自然风光对他影响深远,在他的诗歌中时时浮现,这是他的一个原型世界。1976年出版诗集《类比》,引起评论界极大反响,成为意大利诗坛最有影响力的诗集之一。1977年至1980年,他创办了诗歌杂志《天空》。之后,他又出版了多部诗集:《毫米》《面孔之地》《一父之遥》等。2005年对诗人来说是重要的一年,他出版了诗集《诀别》,以纪念英年早逝的妻子。后来他回到米兰,做了多年监狱里的写作老师,2015年出版的《相遇与埋伏》和这段经历密切相关。2017年,蒙达多里出版社出版了安杰利斯的诗歌全集,这是对一位意大利诗人的最高肯定。
译者简介
陈英,意大利语言学博士,四川外国语大学教授,“那不勒斯四部曲”译者,另有译著《偶然的创造》《成年人的谎言生活》《碎片》《一个人消失在世上》《威尼斯是一条鱼》等。
《所有的桥都孤独》(巴别塔诗典)
[奥]英格博格·巴赫曼 著
李双志 译
●奥地利国家文学奖得主、德语诗歌的明珠英格博格·巴赫曼诗歌全集,复旦大学外文学院德语教授李双志倾情翻译
英格博格·巴赫曼Ingeborg Bachmann(1926-1973),奥地利诗人、剧作家。出生于奥地利的克拉根福特,先后在因斯布鲁克大学、格拉茨大学和维也纳大学学习并获得博士学位。大学期间就开始发表短篇小说和诗歌,1953年出版第一部诗集《延宕的时光》,获得四七社文学奖,1956年出版诗集《大熊座的呼唤》,获得当年不来梅文学奖。除了诗歌,英格博格·巴赫曼还创作了多部广播剧和歌剧,如《曼哈顿的好上帝》《洪堡亲王》《少主》等,短篇小说集《三十岁》《同声传译》等。
1968年,英格博格·巴赫曼获得奥地利国家文学大奖。1973年,因罗马家中发生火灾,重伤不治而去世。
《所有的桥都孤独》按时间顺序,收录奥地利诗人英格博格·巴赫曼各个时期的诗歌创作,有“青春年代的诗”“1948年至1953年间的诗”“《延宕的时光》”“《大熊座的呼唤》”“1957年至1961年间的诗”“1964年至1967年间的诗”这几部分,读者可以一览诗人诗歌创作的全貌。
译者简介
李双志,复旦大学外文学院德语系教授。译有《现代诗歌的结构》《浪漫派的将来之神》《荒原狼》《风景中的少年:霍夫曼斯塔尔诗文选》《德意志悲苦剧的起源》(合译)《比利时的哀愁》等。
社科
《法国的知识权力》
[法]雷吉斯·德布雷 著
朱艳亮 译
●知识分子建立起法国社会的精神生活,而内部的竞争和权力运作却充满了不公和危机,对照法国知识分子圈的光明与黑暗,我们又能得到何种启示?
知识分子对知识界的长期沉默遮掩了什么?本书列举了某些令人尴尬但常常被压制的事实。
第一,这些无党派的个人主义者实际上构成了一个“党派”——与其说这是一个特权阶层或行会,它更像是一个非正式团体或一种社会群体:一个等级井然、备受规制、深度接合(包括通过其内部争斗)的竞争社会。
第二,以反一切权势为专职,知识分子因此所施展的决定性影响力,无疑较来自官方的政治和经济权力更有效。
第三,这种依靠通讯手段及其技术进步赖以生存的权力,它的重心如今从大学和出版社转移到了媒体。
第四,任何权力体系都有成本,而新兴的媒体阶段可能使知识界付出高昂代价。
基于客观调查、统计数据和个人经验,就上述重点进行扎实论证的作者,本人就是一个彻头彻尾、矢志不移的知识分子。
——雷吉斯·德布雷
雷吉斯·德布雷(Régis Debray,1940- ),法国作家、思想家、媒介学家。针对人类社会中的文化传播现象,他提出了自己的批评理论,并命名为“媒介学”。雷吉斯·德布雷1960年进入巴黎高等师范学校,五年后获得哲学教师资格。同年到南美,在玻利维亚追随切·格瓦拉。1967年4月20日被捕,在法国政府斡旋下,他于四年后出狱。之后遇到了智利总统萨尔瓦多·阿连德,写了一本书《与阿连德的谈话》。他于1973年回到法国,先后担任了一系列政府职务。1996年创办《媒介学》期刊。著有《普通媒介学教程》《图像的生与死:西方观图史》《法国的知识权力》以及多部小说作品。
传记
《阿蒂尔·兰波》(精装)
[爱尔兰] 伊尼德·斯塔基 著
周杨 译
●兰波是一个天才,也是一个神秘,打开这本最完整、最公正的传记,一步踏入兰波的诗歌世界和精神世界。
兰波——一个神话般的名字——他的生活与他的作品一样非同凡响。
他重新引领了诗歌的进程,首先深刻影响了法国诗歌,继而是世界诗歌。
一个多世纪以来,兰波的“通灵”诗学及其实践拓展了作家意识的边界。
事实上,他正是我们现在所称的“现代文学”的一个象征。
伊尼德·斯塔基博士是牛津大学法国文学的研究者。她多年来一直致力于兰波的研究,随着新的手稿材料和其他信息的发现,她三次修订了这部兰波传记。
《我很幸福:奥斯威辛幸存者、百岁犹太老人的美丽人生》
[澳]埃迪·雅库 著
路旦俊 译
●奥斯威辛幸存者、百岁犹太老人在经历了难以想象的人生磨难之后,他说:“我很幸福。”他向世人展示了生命的力量:精细、顽强、无畏,以此致敬身体,致敬生命,致敬本该灿烂的灵魂。
《我很幸福:奥斯威辛幸存者、百岁犹太老人的美丽人生》是埃迪·雅库的回忆录,讲述了他传奇的一生。埃迪出生于德国莱比锡一个犹太人家庭,有着无忧无虑的快乐童年。他继承了父亲在精密仪器工程上的才能,进入专业学校学习并成了行业精英。1938年11月9日,“水晶之夜”事件中,埃迪被捕。之后,他辗转被囚于多个集中营。纳粹夺走了他的一切——家人、朋友、国家……但纳粹并没有摧毁他的精神。奇迹一次又一次降临在埃迪身上,他在精密仪器方面的特殊技能、遇到的人、友谊、心中存留的希望一次又一次将他从死亡线上拉回。1945年6月,他成功逃脱。1950年,埃迪举家迁往澳大利亚,开启了另一段人生之路。在100岁时,尽管遭受过很多痛苦,埃迪自称是“世界上最幸福的人”。
在这本回忆录中,他分享了自己的经历,用智慧的文字传递着感恩、宽容和善良的力量。埃迪·雅库于2021年10月12日平静地离开了这个世界,享年101岁。
悬疑推理
《城塚翡翠倒叙集》(精装)
[日] 相泽沙呼 著
李讴琳 译
●入围2022年日本三大推理奖项!同系列日本销量突破40万册——美少女侦探城塚翡翠归来!
●致敬古畑任三郎,倒序推理经典作品,与读者进行一场公平的推理游戏
系统工程师无懈可击的不在场证明;小学老师布下的完美杀人计划;犯罪界“拿破仑”制造的密室杀人案……三起差一点就被当作自杀、意外处理的死亡案件,终究没有逃过她的眼睛。
能够“通灵”的美少女城塚翡翠,逐一击破每个诡计!
华语文学
《仪凤之门》(精装)
叶兆言 著
●叶兆言史诗长篇力作!
●小小的仪凤门,见证一个民族的砥砺与沧桑。
●一部草莽英雄的心灵史,一部南京城的近现代史
没法跟别人细说《仪凤之门》写了什么,我最不擅长的就是这个。很厚的一本书,当然会有很多意思,有很多故事,有很多掏心窝的话,也有一些不要紧的赘言和描写。非要做广告的话,只能说这本书写到了女人如何给男人力量,写到了爱和不爱如何转换,革命如何发生,财富如何创造,理想如何破灭,历史怎么被改写。当然,究竟怎么回事,最后也还是要看了小说,才能跟大家解释清楚。 ——叶兆言
《仪凤之门》是著名作家叶兆言长篇小说力作。
仪凤门是南京的北大门,也就是城市后门。出了仪凤门,是长江边,官员们北上,军队出征,都要走这个城门。如果打了胜仗,附近老百姓便会聚集在这儿,欢迎凯旋将士。长篇小说《仪凤之门》从仪凤门为圆点发散开去,将南京城大革命前夜的历史、南京近现代的历史融汇于以杨逵等男主角为首的人生命运浮沉之中,间杂南京城尤其是下关地区的地理、人文、社会发展等细微城市脉络,是一部草莽英雄成长奋斗的心灵史,也是南京城近现代史的一个缩影。
小小的仪凤门,见证一个民族在历史巨流河中的砥砺与风霜,见证一座城与城中人的创伤与坚韧。
叶兆言短篇小说编年珍藏版5册
叶兆言 著
● 叶兆言全新短篇小说集,十年磨一剑
● 仿佛返老还童,回到文学创作的起点
●按照写作的时间顺序,由叶兆言亲自编选
我的短篇并不多, 也就是十年才能出一本集子。在二〇 〇 九年, 出版过一套三卷本的《短篇小说编年》;二〇 一九年又编了一本, 算是《编年》 的第四本。没想到在过去的一年, 又完成了这样一本全新的《编年》, 有了第五本。整整一年, 除了写中篇小说《通往父亲之路》, 几乎都沉浸在短篇小说创作之中, 这是以往从未有过的经验, 同时也是一种不寻常的享受。仿佛返老还童, 又回到刚开始写作的美好岁月, 我突然回到了文学创作的起点, 状态好得让自己都难免吃惊, 在高铁的车厢, 在飞机上, 在旅途的酒店, 只要有可能,打开电脑就可以写。
——叶兆言
《德莉莎的疯狂》主要收录的是叶兆言2020年间的短篇小说作品。主要篇目包括《走向冬天》《寒风中的杨啸波》《德莉莎的疯狂》《像青草一样呼吸》《沉睡的罂粟花》《灰色丝绒大衣》《水晶灯下》等十多个短篇。
《我们去找一盏灯》主要收录了叶兆言短篇小说《热米拉》、《纪念少女楼兰》、《小杜向往的浪漫生活》、《卡秋莎》、《恰似你的温柔》、《不娶我你后悔一辈子》《十一岁的墓地》等十余篇,皆是作家叶兆言脍炙人口的短篇佳作。
《吴菲和吴芳姨妈》主要收录《写字桌的1971年》《蒙泰里泥》《滞留于屋檐的雨滴》、《红灯记》《舟过矶》等十多个短篇。其中《滞留于屋檐的雨滴》于2019年荣获第六届汪曾祺文学奖,《吴菲和吴芳姨妈》荣登2019年中国小说学会主办的中国小说排行榜“年读最佳”短篇小说榜首。
《左轮三五七》主要收录了叶兆言短篇小说《小磁人》、《情人鲁汉明》、《伤心李雪萍》、《杨先生行状》、《哭泣的小猫》、《索玉莉的意外》《左轮三五七》等十余篇,皆是作家叶兆言脍炙人口的短篇佳作。
《雪地传说》主要收录了叶兆言早期作品《儿歌》《绿色咖啡馆》《古老话题》《蜜月阴影》《濡鳖》《夏日最后的玫瑰》《奔丧》《五异人传》《雪地传说》等十余篇,皆是作家叶兆言脍炙人口的短篇佳作。
《麦粒天上掉》(中国短经典)
周大新 著
●本书是茅盾文学奖得主作家周大新拷问人性、思考时代的一部短篇小说集。
●从人性的底部往上看,照见我们自己;从历史的深处往前看,照见我们的时代。
●知名评论家何向阳盛情推荐。
●青年画家锅一菌为本书绘制数字版画插图。
《麦粒天上掉》收录了茅奖作家周大新的十二篇短篇小说代表作,包括《暮霭》《怪火》《老辙》《登基前夜》《金色的麦田》《释放》《现代生活》《屠户》《圆月高悬》《明宫女》《武家祠堂》《泉涸》等。作家用多变的艺术手法把人性的复杂和命运的无常写得耐人寻味,借历史反观现代生活。从人性底部照见我们自己,从历史的深处照见我们的时代。
《蓝色时代》(中国短经典)
张惠雯 著
●青年女作家张惠雯的小说语言是一种纯粹的书面语,精致的语词中散发出想象、灵性以及寓言式的生命情境
有时候,他会突然想到某个细节,譬如她的头发落在他手背上的感觉。当他回过神,他看到枝杈之上的天空是暗蓝色的,那种深邃的蓝仿佛要把他带走、吸纳进去。他置身于静寂、阴影和凉风之中时,感到在他心里暴躁翻搅着的东西平缓下来,它们缓缓流淌,却似乎流进了更深的地方。
这部小说集收录了青年作家张惠雯近年创作的十篇短篇小说作品:《水晶孩童》《雨林中》《书的故事》《“我是一个兵”》《爱》《蓝色时代》《暴风雨之后》《梦中的夏天》《二人世界》《飞鸟和池鱼》。这些短篇小说是作者自选的代表作品,有些创作于新加坡,有些创作于中国,有些创作于美国,涉及不同的地域文化背景。张惠雯的短篇小说写作感情细腻,注重细节,对人物的心理活动尤其把握得准确而又生动,是青年一代作家中短篇小说创作的佼佼者。
《一个平淡无奇的夜晚》(中国短经典)
宋尾 著
● 重庆文学奖得主、实力派作家宋尾构建迷宫般的短篇,谜底就是人心
●用十个短篇,勾勒烟火重庆的精气神
本书收录实力派作家宋尾新近创作的十个短篇小说,包括《一个平淡无奇的夜晚》《大湖》《礼拜一闭馆时刻》《那些荒芜的雨滴在夜里明亮极了》等。作者是生活在重庆二十多年的湖北人,他既可以从内部又可以从外部观察山城重庆,一顿热气腾腾的火锅、蜿蜒的山城小巷、萍水相逢却能袒露心声的陌生人,迷宫般的小说,描摹的就是人心。
图像小说
《剑与影之歌:瓦斯科漫游历险记》(1-4)
[法]吉勒·沙耶 著
刘闯 译
●锡耶纳人的《寰宇记》,法国漫画家还原中世纪欧亚冒险传奇之旅
●在细腻笔触和浪漫画风下,再现中世纪山川水色、华美建筑、荒国陊殿与风土人情,揭开不为人知的历史逸事
瓦斯科·巴廖尼辅佐科拉·第·黎恩佐返回罗马,收复了民心,成功推翻了骄奢淫逸、横征暴敛的暴君。一次出海中他遭遇了同行人的暗算,差点丧命于海难,意外获救后被俘作奴隶,靠着家族财富得以脱身。因银行家族的背景身份,瓦斯科还被君士坦丁堡的索菲公主劫持欲以得到赎金,不料在生死考验中与公主索菲发展出了情谊。而后,瓦斯科又应银行家舅舅之托,调查纽伦堡霍亨索伦被敲诈一事,见证了两家的世代恩怨与儿孙爱情的纠葛。
吉勒·沙耶(Gilles Chaillet,1946—2011)
法国漫画的新一代翘楚,被视作埃尔热和马丁的继承者。热衷在绘图故事里忠实地还原古迹的他说:“我热爱城市,我愿意将它们描绘出来。在我的故事中,城市往往比我笔下的人物更像主角。”晚年还创作有以西罗马帝国末世为背景的《末日预言》(La Dernière Prophétie)。
童书
《温顿先生的669个孩子》(精装)
[美] 彼得·西斯绘 著
杜可名 译
●震撼人心的绘本传记
国际安徒生奖得主彼得·西斯既是完美的故事讲述者,又是天才的插画家,他赋予这本传记绘本以巧妙的构思、深刻的主题、温暖的文字和富有诗意的图画。
●改编自真实的故事
第二次世界大战爆发前夕,英国人尼古拉斯·温顿从纳粹包围的布拉格营救出了669个孩子。此后半个世纪,他没有向任何人提及这段往事,直到孩子们的名单被偶然发现……英国广播公司于1988年专门为他制作了一期电视节目《那就是生活》,以色列前总统埃泽尔·魏茨曼曾给他写下感谢信,捷克共和国前总统瓦茨拉夫·哈维尔授予他“布拉格荣誉公民”的称号,英国伊丽莎白女王二世册封他为爵士;目前,关于温顿先生个人传记的电影正在拍摄,安东尼·霍普金斯爵士和约翰尼·弗林将出演不同时期的温顿先生。
●一个平凡人的伟大壮举
彼得·西斯说:“我总是很崇拜那些著名的冒险家、探险家、发眀家和梦想家,但是我对这些不愿意出名、默默无闻的英雄没有给予足够的关注……这是一个能看清什么是错误并能采取行动去纠正错误的人,但他从不认为自己是英雄。”
“我怀着对一个善良谦逊的人的迷恋和钦佩读完了这本书。”——菲利普·普尔曼(英国作家)
●这是每一个孩子都应该了解的故事
关于世界战争,那是人类命运共同体的共同记忆。通过温顿先生与他营救的孩子的故事,每一位小读者将更深入地了解那场历史的悲剧,更深刻地体会战争带给人类的灾难,也更能理解什么是真正的伟大,更珍惜每一个生命。
本书的主人公尼基·温顿,本是一位普普通通的英国公民,因在世界二次大战爆发前期,帮助近七百名犹太儿童逃离德国纳粹的迫害,而被称为英国版的“辛德勒”。1938年,纳粹展开大规模屠杀,英国政府终于同意开放边境、收容犹太难民,但只允许十七岁以下儿童进入,且不可由大人陪伴。温顿当时年仅二十九岁,他默默参与朋友组织的救援行动,在布拉格和伦敦两地奔走,最终成功地用8列火车将669个孩童送往英国,让他们在寄养家庭展开了新的人生。
事成之后,温顿绝口不提此事并低调度日,一直到几十年后,他的太太在阁楼整理旧物时,才发现他当年记录的儿童名单,于是这段英雄事迹才终于为世人所知。温顿也于1988年在 BBC 节目上与当年被救出的孩子们相见,双方皆激动落泪。彼得·西斯用诗意的文字、充满历史和记忆的图像,将温顿的这段英雄往事展现在读者的面前。
《宇宙的秘密:从粒子到万物》(精装)
[荷]扬·保罗·舒腾 著
[荷]弗洛尔·李德 绘
张佳琛 译
● 科学碰撞美学的另类科普书!天文物理学博士、科学松鼠会成员孙正凡审校推荐。
●荷兰“金铅笔奖”获得者扬·保罗、荷兰“金画笔奖”弗洛尔·李德联手创作,继《生命的秘密:从草履虫到达尔文》《身体的秘密:从细胞到不可思议的你》之后重磅新作!
●用思维解剖万古宇宙,用科学解开重重谜团。
●高规格精致装帧,带来轻奢级阅读体验。
我们的宇宙从何而来?
最开始的时候,宇宙是空荡荡的,还是有什么东西呢?
太阳、星星和地球从何而来?
在这些星球形成之前,我们的宇宙又是什么样的?
光是什么时候出现的?
我们在科幻电影中听说的“多重宇宙”究竟是什么意思?
让我们穿越时空,回到宇宙起源之时,寻找这些问题的答案吧!
在这场旅程中,你会遇到各种各样的有趣的东西,
比如黑洞和暗物质、粒子和反粒子、爱因斯坦和他著名的E=MC2……
你甚至会发现,宇宙还可以像烤箱中的一块蓝莓蛋糕!
这本书将带你探究可能是人类触及的最深奥的秘密,
最重要的是——
未来的你,有可能成为那个得出答案的人。
“荒野丛林”三部曲
[美]科林﹒梅洛伊 著
[美]卡森·埃利斯 绘
蔡一鸣 陈元飞 车家媛
鲁锡华 译
●独立摇滚乐队明星作家科林﹒梅洛伊╳凯迪克奖得主卡森·埃利斯,融合了古老隐秘丛林世界和现代都市生活的奇幻冒险故事!
●选上海市教育局“2015年中小学暑期阅读单”,2016年获得《出版人》杂志评选的书业年度翻译奖。
●“荒野丛林”系列充满了惊奇、危机和魔法,既被经典奇幻的传统滋养,又焕发着蓬勃的原创生机。一经出版边荣登《纽约时报》畅销书榜,成为儿童奇幻文学新经典之作。
●“我想让孩子们从中理解的一点是,任何事情都难以判断绝对的是与非,人有时要相信自己的直觉。”——科林﹒梅洛伊
在一群乌鸦绑架了她的弟弟之前,普鲁·麦基尔的生活一直平淡无奇。而那之后,事情就变得古怪了。你看,在每一张俄勒冈州波特兰市的地图上,城市边缘都有一大块标记着I.W的绿色区域。I.W.代表着“荒野禁地”。没有人去过那里,或者说,没有人活着回来讲述那里的故事。乌鸦们正是把普鲁的弟弟带进了那片绿色之中。普鲁和她的朋友柯蒂斯深入荒野禁地的历险就这么开始了。他们发现了一个动荡中的神秘世界,好斗的土狼、和平的智者、充满野心的女巫……慢慢地,找回弟弟的旅途变成了保护整个丛林的战斗。
《奥兰多:偷袜贼》
《奥兰多:苏伏龙火山的秘密》
[意]特雷莎·拉迪切 著
[意] 斯特凡诺·图尔科尼 绘
邱海婴 译
●关于友谊和成长的绘本。意大利卢卡国际漫画节获奖作者为孩子创作的儿童故事,像托斯卡纳的阳光一样明媚灿烂,积极向上
《奥兰多:苏伏龙火山的秘密》的故事发生在意大利静谧的小岛上,主人公名叫奥兰多。翻开书页, 阳光的暖色调,让人想起意大利南部的渔村。奥兰多住在一幢依山傍水的别墅中, 院子里有三棵柠檬树。房子背靠着火山,面朝大海。火山对奥兰多来说是最陌生的地方,人们对死火山一无所知。奥兰多的爸爸妈妈都是作家,他们定居此处是为了安静的写作。
奥兰多会讲生动的探险故事,小朋友们都不愿意错过他的故事。尽管如此,奥兰多始终还是有些孤单。一天, 火山爆发了。大家都想去看看是怎么回事,但是奥兰多的爸妈仍然忙于工作,奥兰多一个人在家非常无聊,他决定一个人去火山探险。
他在火山的黑洞中遇到了绿色的小怪兽。两人一见如故, 彼此都觉得对方是怪兽, 彼此也都觉得一个人很孤单,于是他们变成了好朋友。小怪兽就是因为觉得孤单,才走出了火山。奥兰多和小怪兽离别后约好了时常见面,奥兰多的生活也变得丰富起来……
《奥兰多:偷袜贼》是关于友谊的儿童绘本。
在奥兰多生活的小岛上,袜子一只接一只神秘地消失!奥兰多将展现他的机智灵巧,抓住一个奇怪的小偷,这个小偷在小岛的居民之间制造了不和……
《胡萝卜须》(精装珍藏版)
[法]儒勒·列那尔 著
[法]菲利克斯·瓦洛东 绘
徐知免 译
●一个渴望爱却得不到爱的孩子,一个个让人边笑边流泪的故事。
●徐知免经典译本,每个人都能从胡萝卜须身上读到自己的成长经历
●法国绘画大师菲利克斯·瓦洛东精心绘制的插图
《胡萝卜须》讲述了一个叫“胡萝卜须”的小男孩的故事。满头红发,一脸雀斑的胡萝卜须有一个哥哥,一个姐姐,作为家中最小的孩子,他渴望获得家人的疼爱,为了获得关注和认可,他做了很多看似愚蠢的事,真是又好笑又令人心酸。
《胡萝卜须》不仅仅是一部小说,更是一部少年心灵成长史,作者用简洁、朴素的语言,通过孩子的视角将田园生活的诗意外衣脱去,记录了一个个让人边笑边流泪的故事。长大过程中,胡萝卜须渐渐明白,在任何情况下都要怀着希望,勇敢面对成长。
《鲸之书》
[意]安德列·安东尼里 著
和铃 译
●关于鲸的你想知道、你未想到的知识!献给所有热爱海洋和海中巨兽——鲸的人们!
这是一本讲述关于鲸鱼各种知识的科普绘本。与许多非虚构文本不同,本书以对话的形式呈现内容,仿佛一位年长的鲸鱼老学者在回答年轻读者可能遇到的问题,同时仍使用正确的科学术语。每一页都有复杂的、精美的鲸鱼或其他海洋生物的手绘插图,并附有文字,虽然简短,但加深了读者对这些海洋巨型生物的理解。从鲸鱼吃什么,到它们的水雾柱的大小,再到如何区分彼此,每一页都整齐地排列着大量的文图。除了精心制作的文字和图像,本书的排版也是一种视觉享受。总的来说,这本书结构良好,经得起时间的考验,是鲸鱼爱好者不可或缺的一本入门级科普书。
本书作者安德列·安蒂诺里是意大利儿童书籍的作者和插图画家,创作了许多作品。他于2016年荣登IBY荣誉榜,并在2017年因绘本《食人魔的怪味汤》获得意大利安徒生奖。他还为Lapis出版社创作了多本科普书的插图,其中《可怕的植物和动物》于2018年被列入白乌鸦书单。目前,他住在意大利。
预售中的轻小说/漫画
《实力至上主义的教室》
一年级篇完结纪念版(全14册+超值赠品)
预购请至>>https:b23.tv/wMyeoO4
一年级篇卷11+番外3
预购请至>>https:b23.tv/RrjFdpu
●衣笠彰梧×知世俊作,人气组合再次携手合作!!
●动画《欢迎来到实力至上主义的教室》的原作小说。
●献给所有苦闷学生的全新校园默示录。
高度育成高中是全国首屈一指、几乎百分之百实现升学与就业的名校。然而其真面目却是只有优秀者才能享受优待的实力至上主义学校。因某种理由在入学考试中故意考砸后,绫小路清隆被分配到了聚集问题学生的最底层班级D班。在那里,他遇见了成绩优异但性格却有大问题的堀北铃音和体贴、温柔的栉田桔梗。
《四月是你的谎言》
(全11册)
预购请至>>https:b23.tv/EPdLodO
●同名动画豆瓣9.0分!
●众多日本读者心目中的漫画名作!
●一部充满春日气息的漫画,打开书的第一页你就会被吸引住!
这是一部长篇漫画系列作品。有马公生的母亲一心想把公生培育成举世闻名的钢琴家,而公生也不负母亲的期望,在读小学时就赢得许多比赛的大奖。11岁的秋天,公生的母亲去世,从此他再也听不见自己弹奏的钢琴声,沮丧的他也只好放弃演奏。但在14岁那年,经由儿时玩伴的介绍,公生认识了小提琴手宫园薰,并被薰的自由奔放吸引。这部漫画既热血,又充满温情。曾经放弃梦想的少年再一次踏上了追逐梦想的旅程。作者用细腻的笔触勾勒出青春期少年和少女特有的温度。
新川直司,日本漫画家,代表作为《四月是你的谎言》。其作品《四月是你的谎言》获得第37届讲谈社少年部门的漫画大奖,并于2014年被改编成电视动画,在富士电视台播放。画风干净细腻,擅长描绘青春期少男少女的故事。
众筹新上架
《阿加莎·克里斯蒂侦探推理经典》
(图像小说版3册)
●精准呈现探案全景,兼容入门读者与收藏达人
● 阿加莎三部经典之作 《东方快车谋杀案》《尼罗河上的惨案》《无人生还》以图像小说的新形式再度与读者见面!
如果你不知道自己会不会喜欢阿加莎·克里斯蒂的作品,或者你不知道选择哪一部读起,这套图像小说或许是一次入门机会。
这套图像小说的创作团队在细读原著的前提下,牢牢把握了故事发展的精髓,以充满节奏的分镜、典雅的笔触与画风、忠实地呈现出探案的全景与细节。
随手翻开一页,都让你亲临故事现场。直观的画面,也许更能激发你的探案灵感!
《王蒙<红楼梦>八十讲》
限量签章毛边本珍藏礼盒
●“人民艺术家”王蒙先生过尽千帆,再讲红楼!七十余年品读感悟,八十余载人生阅历,讲出《红楼梦》的厚度。
● 320个鲜辣观点,70首诗词解析,80次答疑解惑,全方位拆解红楼,一次说透
让青春得到耄耋的体贴,望无常得出有定的解析,
愿大千世界常常得到不同的发现,
生平快意事,尽兴讲红楼。
——王蒙
触类旁通 串联400个跨界知识点,涉及历史、人文、心理学、文学、戏曲、音乐和电影等领域。
美的盛宴 无死角剖析100个主线人物,赞叹青春可爱、花事纷繁,感叹命运浮沉。
诗词风流 品读70篇经典诗词,解析字里行间的隐语与密码,探索诗词外的中国文化与历史。
隐喻暗语 姓名之中隐藏命运,地名、物名都有考量,亭台楼阁、古寺庙宇个个有深意,美食里也暗藏玄机……解锁《红楼梦》的暗语密码,盘一盘故事中的高妙伏笔。
雅俗共赏 展现大观园里四季美食、民俗文化、豪门生活、人间烟火……
9月新书架 >>
点击图书封面也可进入购书页面